King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 13:14


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 13:14

If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.

World English Bible

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

Douay-Rheims - John 13:14

If then I being your Lord and Master, have washed your feet; you also ought to wash one another's feet.

Webster's Bible Translation

If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.

Greek Textus Receptus


ει
1487 COND ουν 3767 CONJ εγω 1473 P-1NS ενιψα 3538 5656 V-AAI-1S υμων 5216 P-2GP τους 3588 T-APM ποδας 4228 N-APM ο 3588 T-NSM κυριος 2962 N-NSM και 2532 CONJ ο 3588 T-NSM διδασκαλος 1320 N-NSM και 2532 CONJ υμεις 5210 P-2NP οφειλετε 3784 5719 V-PAI-2P αλληλων 240 C-GPM νιπτειν 3538 5721 V-PAN τους 3588 T-APM ποδας 4228 N-APM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (14) -
Mt 20:26-28 Mr 10:43-45 Lu 22:26,27 2Co 8:9 Php 2:5-8

SEV Biblia, Chapter 13:14

Pues si yo, el Seor y el Maestro, he lavado vuestros pies, vosotros tambin debis lavar los pies los unos de los otros.

Clarke's Bible Commentary - John 13:14

Verse 14. Ye also ought to
wash one another feet.] That is, ye should be ready, after my example, to condescend to all the weakness of your brethren; to be willing to do the meanest offices for them, and to prefer the least of them in honour to yourselves.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 14. If I then your
Lord and Master , etc.] Christ argues from these titles and characters, which his disciples rightly gave him, and from what he had done to them, though he stood in such a superior relation to them, to their duty one towards another; that since, says he, I have washed your feet, ye also ought to wash one anothers feet : by which he does not mean barely, that they should perform this single action; but as this was an instance of humility and condescension, and doing a good office to strangers and travellers, and was afterwards an expression of love to the saints, (see 1 Timothy 5:10), so he would teach them hereby, to behave in a spirit of humility and condescension to one another, to do every kind and good office, and by love to serve one another in all things.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-17 - Our
Lord Jesus has a people in the world that are his own; he ha purchased them, and paid dear for them, and he has set them apart for himself; they devote themselves to him as a peculiar people. Those who Christ loves, he loves to the end. Nothing can separate a true believe from the love of Christ. We know not when our hour will come, therefor what we have to do in constant preparation for it, ought never to be undone. What way of access the devil has to men's hearts we cannot tell. But some sins are so exceedingly sinful, and there is so littl temptation to them from the world and the flesh, that it is plain the are directly from Satan. Jesus washed his disciples' feet, that he might teach us to think nothing below us, wherein we may promote God' glory, and the good of our brethren. We must address ourselves to duty and must lay aside every thing that would hinder us in what we have to do. Christ washed his disciples' feet, that he might signify to the the value of spiritual washing, and the cleansing of the soul from the pollutions of sin. Our Lord Jesus does many things of which even his own disciples do not for the present know the meaning, but they shal know afterward. We see in the end what was the kindness from event which seemed most cross. And it is not humility, but unbelief, to pu away the offers of the gospel, as if too rich to be made to us, or to good news to be true. All those, and those only, who are spirituall washed by Christ, have a part in Christ. All whom Christ owns an saves, he justifies and sanctifies. Peter more than submits; he begs to be washed by Christ. How earnest he is for the purifying grace of the Lord Jesus, and the full effect of it, even upon his hands and head Those who truly desire to be sanctified, desire to be sanctifie throughout, to have the whole man, with all its parts and powers, mad pure. The true believer is thus washed when he receives Christ for his salvation. See then what ought to be the daily care of those wh through grace are in a justified state, and that is, to wash their feet; to cleanse themselves from daily guilt, and to watch agains everything defiling. This should make us the more cautious. From yesterday's pardon, we should be strengthened against this day' temptation. And when hypocrites are discovered, it should be n surprise or cause of stumbling to us. Observe the lesson Christ her taught. Duties are mutual; we must both accept help from our brethren and afford help to our brethren. When we see our Master serving, we cannot but see how ill it becomes us to domineer. And the same love which led Christ to ransom and reconcile his disciples when enemies still influences him.


Greek Textus Receptus


ει
1487 COND ουν 3767 CONJ εγω 1473 P-1NS ενιψα 3538 5656 V-AAI-1S υμων 5216 P-2GP τους 3588 T-APM ποδας 4228 N-APM ο 3588 T-NSM κυριος 2962 N-NSM και 2532 CONJ ο 3588 T-NSM διδασκαλος 1320 N-NSM και 2532 CONJ υμεις 5210 P-2NP οφειλετε 3784 5719 V-PAI-2P αλληλων 240 C-GPM νιπτειν 3538 5721 V-PAN τους 3588 T-APM ποδας 4228 N-APM

Vincent's NT Word Studies

14. Your. Inserted in A.V. Better, the
Lord and the Master as Rev. Both have the article.

Ought (ofeilete). The verb means to owe. It occurs several times in John's Epistles (1 John ii. 6; iii. 16; iv. 11; 3 John 8). In the Gospel only here and xix. 7. Compare Luke xvii. 10. In Matthew's version of the Lord's prayer occur the two kindred words ojfeilnma, debt, and ojfeilethv, debtor. Jesus here puts the obligation to ministry as a debt under which His disciples are laid by His ministry to them. The word ought is the past tense of owe. Dei, ought or must (see iii. 7, 14, 30, etc.) expresses an obligation in the nature of things; ojfeilein, a special, personal obligation.



CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET