King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 10:34


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 10:34

And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.

World English Bible

came to him, and bound up his wounds, pouring on oil and wine. He set him on his own animal, and brought him to an inn, and took care of him.

Douay-Rheims - Luke 10:34

And going up to him, bound up his wounds, pouring in oil and wine: and setting him upon his own beast, brought him to an inn, and took care of him.

Webster's Bible Translation

And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ προσελθων 4334 5631 V-2AAP-NSM κατεδησεν 2611 5656 V-AAI-3S τα 3588 T-APN τραυματα 5134 N-APN αυτου 846 P-GSM επιχεων 2022 5723 V-PAP-NSM ελαιον 1637 N-ASN και 2532 CONJ οινον 3631 N-ASM επιβιβασας 1913 5660 V-AAP-NSM δε 1161 CONJ αυτον 846 P-ASM επι 1909 PREP το 3588 T-ASN ιδιον 2398 A-ASN κτηνος 2934 N-ASN ηγαγεν 71 5627 V-2AAI-3S αυτον 846 P-ASM εις 1519 PREP πανδοχειον 3829 N-ASN και 2532 CONJ επεμεληθη 1959 5675 V-AOI-3S αυτου 846 P-GSM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (34) -
:34 Ex 23:4,5 Pr 24:17,18; 25:21,22 Mt 5:43-45 Ro 12:20 1Th 5:15

SEV Biblia, Chapter 10:34

y llegndose, vend sus heridas, echndoles aceite y vino; y ponindole sobre su cabalgadura, le llev a un mesn, y lo cur.

Clarke's Bible Commentary - Luke 10:34

Verse 34. Pouring in oil and wine] These, beaten together, appear to have been used formerly as a common medicine for fresh
wounds. Bind up a fresh cut immediately in a soft rag or lint, moistened with pure olive oil, and the parts will heal by what is called the first intention, and more speedily than by any other means.

An inn] pandoceion, from pan, all, and decomai, I receive; because it receives all comers.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 34. And went to him, and bound up his wounds , etc.] Which sin had made; it being part of the work of Christ, to bind up the broken-hearted, to heal wounded sinners, and restore comforts to mourners; and which he does, by pouring in oil and wine : by which, in general, may be designed, the blood of Christ, applied to the conscience of a wounded sinner; which cleanses from all sin, heals all the wounds and diseases of sin, cheers and revives fainting spirits, gives ease, peace, and pleasure, and is therefore exceeding valuable and precious: and in particular by oil may be meant, the grace of the Spirit of God; compared unto it, for its sweet smell, its cheering and refreshing virtue and efficacy, and its cooling, softening, supplying, and healing nature: and by wine, the doctrines of the Gospel; such as free justification by Christ's righteousness, and pardon through his blood; which when applied to distressed minds, cause joy and gladness, and them to forget their sorrow, and remember their misery no more: and the pouring in of these, may denote the plentiful effusion of Christ's blood, and the riches of his grace in the application of it; and the freeness and generousness of this action, which is his own: for man cannot do it. It was usual with the Jews, to mix oil and wine together, for the healing of wounds: hence those rules and traditions f358 ; they anoint a linen cloth for a sick man on the sabbath; when? when they mingle the oil and the wine on the sabbath eve, but if they do not mingle it on the sabbath eve, it is forbidden; it is a tradition, says R. Simeon ben Eleazer, R. Meir pronounced it lawful, mw yy Pwrjl to mingle wine and oil, and to anoint the sick on the sabbath.

So oil and wine were mingled together, and used to heal the sore occasioned by circumcision f359 and set him on his own beast ; by which may be meant, either the red horse of Christ's humanity, ( Zechariah 1:8) to which he has united all his people; and in which he has bore their persons, and has represented them, and still bears them on his heart: or the white horse of the Gospel, ( Revelation 6:2) compared to a horse for its strength, swiftness, and usefulness in battle; and to a white one, for the purity of its doctrines, the joy and peace it brings, and the victory it obtains: and this is Christ's own, and on which he himself rides, and shows his glory, and goes forth conquering and to conquer: and on which he sets his people, and they are carried out of the reach of men and devils to destroy them, and are caused to ride on the high places of the earth: and brought him to an inn ; a church of Christ, where the Gospel guides, directs, and carries souls: saints are not at home in their proper city and country, they are travellers here, and need refreshment by the way; and a church of Christ is as an inn, for the entertainment of such: it is large, and has room enough for as many as come to it; and is well stored with provisions of all sorts, signified by bread, and milk, and wine, a feast of fat things, a furnished table, Zion's provisions, the goodness and fatness of God's house; and has rivers of pleasure, and very good lodgings, sure dwellings, and quiet habitations; all which is agreeable to weary travellers: and hither Christ brings his people, whom he saves and calls; it is his will that they should be in a church state, and it is his own act to bring them there, and it is their great privilege to be thither brought: and took care of him ; clothed him with his righteousness, fed him with the choicest of provisions, gave him reviving cordials of love, refreshing promises, exceeding great and precious ones; and larger supplies of grace, with protection and preservation from all evils.


Matthew Henry Commentary

Verses 25-37 - If we speak of eternal life, and the way to it, in a careless manner we take the name of God in vain. No one will ever love God and his neighbour with any measure of pure, spiritual love, who is not made partaker of converting grace. But the proud heart of man strives har against these convictions. Christ gave an instance of a poor Jew i distress, relieved by a good Samaritan. This poor man fell amon thieves, who left him about to die of his wounds. He was slighted by those who should have been his friends, and was cared for by stranger, a Samaritan, of the nation which the Jews most despised an detested, and would have no dealings with. It is lamentable to observ how selfishness governs all ranks; how many excuses men will make to avoid trouble or expense in relieving others. But the true Christia has the law of love written in his heart. The Spirit of Christ dwell in him; Christ's image is renewed in his soul. The parable is beautiful explanation of the law of loving our neighbour as ourselves without regard to nation, party, or any other distinction. It also set forth the kindness and love of God our Saviour toward sinful, miserabl men. We were like this poor, distressed traveller. Satan, our enemy has robbed us, and wounded us: such is the mischief sin has done us The blessed Jesus had compassion on us. The believer considers tha Jesus loved him, and gave his life for him, when an enemy and a rebel and having shown him mercy, he bids him go and do likewise. It is the duty of us all , in our places, and according to our ability, to succour, help, and relieve all that are in distress and necessity.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ προσελθων 4334 5631 V-2AAP-NSM κατεδησεν 2611 5656 V-AAI-3S τα 3588 T-APN τραυματα 5134 N-APN αυτου 846 P-GSM επιχεων 2022 5723 V-PAP-NSM ελαιον 1637 N-ASN και 2532 CONJ οινον 3631 N-ASM επιβιβασας 1913 5660 V-AAP-NSM δε 1161 CONJ αυτον 846 P-ASM επι 1909 PREP το 3588 T-ASN ιδιον 2398 A-ASN κτηνος 2934 N-ASN ηγαγεν 71 5627 V-2AAI-3S αυτον 846 P-ASM εις 1519 PREP πανδοχειον 3829 N-ASN και 2532 CONJ επεμεληθη 1959 5675 V-AOI-3S αυτου 846 P-GSM

Vincent's NT Word Studies

34. Bound up (katedhsen). Only here in New Testament.

Wounds (traumata). Only here in New Testament.

Pouring in (epicewn). Rather upon (epi), as Rev. Wine to cleanse, and oil to soothe. See Isa. i. 6.

Oil and wine. Usual remedies for sores, wounds, etc. Hippocrates prescribes for ulcers, "Bind with soft wool, and sprinkle with wine and oil."

Beast (kthnov). Perhaps akin to kthma, a possession; since animals anciently constituted wealth, so that a piece of property and a beast were synonymous terms.

Inn (pandoceion). Only here in New Testament. From pan, all, and decomai, to receive: a place of common reception. See on inn, ch. ii. 7. Remains of two khans, or inn, on the road between Jericho and Jerusalem are mentioned by modern travelers. Porter ("Handbook of Syria and Palestine") speaks of one about a mile from Bethany, and another farther on, at the most dangerous part of the road, an extensive, ruined caravanserai, called Khan el Almah, situated on the top of a bleak ridge. Concerning the former, Hepworth Dixon ("Holy Land") says: "About midway in the descent from Bethany to Jericho, in a position commanding a view of the road above and below,.... on the very spot where search would be made for them, if no such ruins were suspected of existing, stands a pile of stones, archways, lengths of wall, which the wandering Arabs call Khan Houdjar, and still make use of as their own resting-place for the night. These ruins are those of a noble inn; the lewan, the fountain, and the court, being plainly traceable in the ruins."


Robertson's NT Word Studies

10:34 {Bound up his wounds} (katedesen ta traumata). First aorist active indicative of katadew, old verb, but here only in the N.T. The verb means "bound down." We say "bind up." Medical detail that interested Luke. The word for "wounds" (traumata) here only in the N.T. {Pouring on them oil and wine} (epicewn elaion kai oinon). Old verb again, but here only in the N.T. Oil and wine were household remedies even for wounds (soothing oil, antiseptic alcohol). Hippocrates prescribed for ulcers: "Bind with soft wool, and sprinkle with wine and oil." {Set him} (epibibasas). An old verb epibibazw (epi, bibaz"), to cause to mount. In the N.T. only here and #Ac 19:35; 23:24, common in LXX. {Beast} (ktenos). Old word from ktaomai, to acquire, and so property (ktema) especially cattle or any beast of burden. {An inn} (pandoceion). The old Attic form was pandokeion (from pan, all, and decomai, to receive). A public place for receiving all comers and a more pretentious caravanserai than a kataluma like that in #Lu 2:7. Here only in the N.T. There are ruins of two inns about halfway between Bethany and Jericho.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET