King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Luke 10:24


    CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Luke 10:24

    For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them.

    World English Bible

    for I tell you that many prophets and kings desired to see the things which you see, and didn't see them, and to hear the things which you hear, and didn't hear them."

    Douay-Rheims - Luke 10:24

    For I say to you, that many prophets and kings have desired to see the things that you see, and have not seen them; and to hear the things that you hear, and have not heard them.

    Webster's Bible Translation

    For I tell you, that many prophets and kings have desired to see the things which ye see, and have not seen them; and to hear the things which ye hear, and have not heard them.

    Greek Textus Receptus


    λεγω
    3004 5719 V-PAI-1S γαρ 1063 CONJ υμιν 5213 P-2DP οτι 3754 CONJ πολλοι 4183 A-NPM προφηται 4396 N-NPM και 2532 CONJ βασιλεις 935 N-NPM ηθελησαν 2309 5656 V-AAI-3P ιδειν 1492 5629 V-2AAN α 3739 R-APN υμεις 5210 P-2NP βλεπετε 991 5719 V-PAI-2P και 2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N ειδον 1492 5627 V-2AAI-3P και 2532 CONJ ακουσαι 191 5658 V-AAN α 3739 R-APN ακουετε 191 5719 V-PAI-2P και 2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N ηκουσαν 191 5656 V-AAI-3P

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (24) -
    Joh 8:56 Heb 11:13,39 1Pe 1:10,11

    SEV Biblia, Chapter 10:24

    porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; y oír lo que oís, y no lo oyeron.

    Clarke's Bible Commentary - Luke 10:24

    Verse 24. Many
    prophets] See on Matt. xiii. 11, 17.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 24. For I tell you that many
    prophets and kings , etc.] As Abraham, Isaac, Jacob, who were prophets, as well as patriarchs, and David, Solomon, and others: have desired to see those things which ye see, and have not seen them, and to hear those things which ye hear, and have not heard them , meaning himself, doctrines, and miracles; (See Gill on Matthew 13:17).

    Matthew Henry Commentary

    Verses 17-24 - All our
    victories over Satan, are obtained by power derived from Jesu Christ, and he must have all the praise. But let us beware of spiritual pride, which has been the destruction of many. Our Lord rejoiced at the prospect of the salvation of many souls. It was fit that particula notice should be taken of that hour of joy; there were few such, for He was a man of sorrows: in that hour in which he saw Satan fall, an heard of the good success of his ministers, in that hour he rejoiced He has ever resisted the proud, and given grace to the humble. The mor simply dependent we are on the teaching, help, and blessing of the So of God, the more we shall know both of the Father and of the Son; the more blessed we shall be in seeing the glory, and hearing the words of the Divine Saviour; and the more useful we shall be made in promotin his cause.


    Greek Textus Receptus


    λεγω
    3004 5719 V-PAI-1S γαρ 1063 CONJ υμιν 5213 P-2DP οτι 3754 CONJ πολλοι 4183 A-NPM προφηται 4396 N-NPM και 2532 CONJ βασιλεις 935 N-NPM ηθελησαν 2309 5656 V-AAI-3P ιδειν 1492 5629 V-2AAN α 3739 R-APN υμεις 5210 P-2NP βλεπετε 991 5719 V-PAI-2P και 2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N ειδον 1492 5627 V-2AAI-3P και 2532 CONJ ακουσαι 191 5658 V-AAN α 3739 R-APN ακουετε 191 5719 V-PAI-2P και 2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N ηκουσαν 191 5656 V-AAI-3P

    Robertson's NT Word Studies

    10:24 {Which ye see} (ha humeis blepete). The expression of humeis makes "ye" very emphatic in contrast with the
    prophets and kings of former days.


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET