King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Luke 5:21


    CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Luke 5:21

    And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?

    World English Bible

    The scribes and the Pharisees began to reason, saying, "Who is this that speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?"

    Douay-Rheims - Luke 5:21

    And the scribes and Pharisees began to think, saying: Who is this who speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?

    Webster's Bible Translation

    And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaketh blasphemies? Who can forgive sins but God alone?

    Greek Textus Receptus


    και
    2532 CONJ ηρξαντο 756 5662 V-ADI-3P διαλογιζεσθαι 1260 5738 V-PNN οι 3588 T-NPM γραμματεις 1122 N-NPM και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM φαρισαιοι 5330 N-NPM λεγοντες 3004 5723 V-PAP-NPM τις 5101 I-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S ουτος 3778 D-NSM ος 3739 R-NSM λαλει 2980 5719 V-PAI-3S βλασφημιας 988 N-APF τις 5101 I-NSM δυναται 1410 5736 V-PNI-3S αφιεναι 863 5721 V-PAN αμαρτιας 266 N-APF ει 1487 COND μη 3361 PRT-N μονος 3441 A-NSM ο 3588 T-NSM θεος 2316 N-NSM

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (21) -
    :17; 7:49 Mr 2:6,7

    SEV Biblia, Chapter 5:21

    Entonces los escribas y los fariseos comenzaron a pensar, diciendo: ¿Quin es ste que habla blasfemias? ¿Quin puede perdonar pecados sino slo Dios?

    Clarke's Bible Commentary - Luke 5:21

    Verse 21. Who can
    forgive sins, but God alone?] If Jesus were not God, he could not forgive sins; and his arrogating this authority would have been blasphemy against God, in the most proper sense of the word.

    That these scribes and Pharisees might have the fullest proof of his Godhead, he works in their presence three miracles, which from their nature could only be effected by an omniscient and omnipotent Being. The miracles are: 1. The remission of the poor man's sins. 2. The discernment of the secret thoughts of the scribes. 3. The restoration of the paralytic in an instant to perfect soundness. See on Matt. ix. 5, 6.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 21. And the Scribes and the Pharisees began to reason , etc.] To think and say within themselves, and it may be to one another, in a private manner: saying, who is this which speaketh blasphemies ? what vain boaster, and blaspheming creature is this, who assumes that to himself, which is the prerogative of God? Who can forgive sins but God alone ? against whom they are committed, whose law is transgressed, and his will disobeyed, and his justice injured and affronted. Certain it is, that none can forgive sins but God; not any of the angels in heaven, or men on earth; not holy good men, nor ministers of the Gospel; and if Christ had been a mere man, though ever so good a man, even a sinless one, or ever so great a prophet, he could not have forgiven sin; but he is truly and properly God, as his being a discerner of the thoughts of these men, and his healing the paralytic man in the manner he did, are sufficient proofs. The Scribes and Pharisees therefore, though they rightly ascribe forgiveness of sin to God alone, yet grievously sinned, in imputing blasphemy to Christ: they had wrong notions of Christ, concluding him to be but a mere man, against the light and evidence of his works and miracles; and also of his office as a Redeemer, who came to save his people from their sins; and seem to restrain the power of forgiving sin to God the Father, whereas the Son of God, being equal with him, had the same power, and that even on earth, to forgive sin; (See Gill on Mark 2:7).

    Matthew Henry Commentary

    Verses 17-26 - How many are there in our
    assemblies, where the gospel is preached, wh do not sit under the word, but sit by! It is to them as a tale that is told them, not as a message that is sent to them. Observe the dutie taught and recommended to us by the history of the paralytic. I applying to Christ, we must be very pressing and urgent; that is a evidence of faith, and is very pleasing to Christ, and prevailing with him. Give us, Lord, the same kind of faith with respect to thy abilit and willingness to heal our souls. Give us to desire the pardon of sin more than any earthly blessing, or life itself. Enable us to believ thy power to forgive sins; then will our souls cheerfully arise and go where thou pleasest.


    Greek Textus Receptus


    και
    2532 CONJ ηρξαντο 756 5662 V-ADI-3P διαλογιζεσθαι 1260 5738 V-PNN οι 3588 T-NPM γραμματεις 1122 N-NPM και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM φαρισαιοι 5330 N-NPM λεγοντες 3004 5723 V-PAP-NPM τις 5101 I-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S ουτος 3778 D-NSM ος 3739 R-NSM λαλει 2980 5719 V-PAI-3S βλασφημιας 988 N-APF τις 5101 I-NSM δυναται 1410 5736 V-PNI-3S αφιεναι 863 5721 V-PAN αμαρτιας 266 N-APF ει 1487 COND μη 3361 PRT-N μονος 3441 A-NSM ο 3588 T-NSM θεος 2316 N-NSM

    Vincent's NT Word Studies

    21. To reason. See on
    Mark ii. 6. The words who is this that speaketh blasphemy, form an iambic verse in the Greek.

    Robertson's NT Word Studies

    5:21 {But
    God alone} (ei me monos ho qeos). Mark has heis (one) instead of monos (alone).


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET