King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Luke 5:35


    CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Luke 5:35

    But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.

    World English Bible

    But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then they will
    fast in those days."

    Douay-Rheims - Luke 5:35

    But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, then shall they
    fast in those days.

    Webster's Bible Translation

    But the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then they will
    fast in those days.

    Greek Textus Receptus


    ελευσονται
    2064 5695 V-FDI-3P δε 1161 CONJ ημεραι 2250 N-NPF και 2532 CONJ οταν 3752 CONJ απαρθη 522 5686 V-APS-3S απ 575 PREP αυτων 846 P-GPM ο 3588 T-NSM νυμφιος 3566 N-NSM τοτε 5119 ADV νηστευσουσιν 3522 5692 V-FAI-3P εν 1722 PREP εκειναις 1565 D-DPF ταις 3588 T-DPF ημεραις 2250 N-DPF

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (35) -
    Lu 24:17-21 Da 9:26 Zec 13:7 Joh 12:8; 13:33; 14:3,4; 16:4-7,16-22

    SEV Biblia, Chapter 5:35

    Pero vendrn días cuando el esposo les ser quitado; entonces ayunarn en aquellos días.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 35. But the days will come , etc.] And that in a very little
    time, as they did: when the bridegroom shall be taken away from them : as their master, John, was taken away from them, and now in prison, and therefore it was no wonder they mourned and fasted; signifying, that in a short time he, the bridegroom of his church and people, should be taken away by death: and then they shall fast in those days ; mourn, and be humbled, of which fasting was, a sign, for the death of their Lord, and on account of the many afflictions and persecutions they should endure for his sake; (See Gill on Matthew 9:15).

    Matthew Henry Commentary

    Verses 27-39 - It was a wonder of
    Christ's grace, that he would call a publican to be his disciple and follower. It was a wonder of his grace, that the cal was made so effectual. It was a wonder of his grace, that he came to call sinners to repentance, and to assure them of pardon. It was wonder of his grace, that he so patiently bore the contradiction of sinners against himself and his disciples. It was a wonder of his grace, that he fixed the services of his disciples according to their strength and standing. The Lord trains up his people gradually for the trials allotted them; we should copy his example in dealing with the weak in faith, or the tempted believer __________________________________________________________________


    Greek Textus Receptus


    ελευσονται
    2064 5695 V-FDI-3P δε 1161 CONJ ημεραι 2250 N-NPF και 2532 CONJ οταν 3752 CONJ απαρθη 522 5686 V-APS-3S απ 575 PREP αυτων 846 P-GPM ο 3588 T-NSM νυμφιος 3566 N-NSM τοτε 5119 ADV νηστευσουσιν 3522 5692 V-FAI-3P εν 1722 PREP εκειναις 1565 D-DPF ταις 3588 T-DPF ημεραις 2250 N-DPF

    Vincent's NT Word Studies

    35. But the days will come when, etc. (eleusontai de hmerai kai otan). The A.V. follows a
    reading which omits kai, and, which is inserted in all the best texts. The thought is broken off. "The days shall come - and when the bridegroom shall be taken away, then shall they fast." So Rev.

    Robertson's NT Word Studies

    5:35 {qen in those days} (
    tote en ekeinais tais hemerais). Here #Mr 2:20 has "qen in that day," and #Mt 9:15 only "qen."


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET