ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 3:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:21 И продолжал Господь являться в Силоме после того, как открыл Себя Самуилу в Силоме чрез слово Господне.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויסף
    3254 יהוה 3068 להראה 7200 בשׁלה 7887 כי 3588 נגלה 1540 יהוה 3068 אל 413 שׁמואל 8050 בשׁלו 7887 בדבר 1697 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    3:21 А Господь далі показувався в Шіло, бо Господь явився був у Шіло Самуїлові в слові Господньому.


    Ыйык Китеп
    3:21 Теңир өзүн Шилодо сөзү аркылуу Шемуелге ачкандан кийин, Шилого келип турду.

    Русская Библия

    3:21 И продолжал Господь являться в Силоме после того, как открыл Себя Самуилу в Силоме чрез слово Господне.


    Греческий Библия
    και
    2532 προσεθετο 4369 5639 κυριος 2962 δηλωθηναι εν 1722 1520 σηλωμ οτι 3754 απεκαλυφθη 601 5681 κυριος 2962 προς 4314 σαμουηλ 4545 και 2532 επιστευθη 4100 5681 σαμουηλ 4545 προφητης 4396 γενεσθαι 1096 5635 τω 3588 κυριω 2962 εις 1519 παντα 3956 ισραηλ 2474 απ 575 ' ακρων 206 της 3588 γης 1093 και 2532 εως 2193 ακρων 206 και 2532 ηλι 2242 πρεσβυτης 4246 σφοδρα 4970 και 2532 οι 3588 υιοι 5207 αυτου 847 πορευομενοι 4198 5740 επορευοντο 4198 5711 και 2532 πονηρα 4190 η 2228 1510 5753 3739 3588 οδος 3598 αυτων 846 ενωπιον 1799 κυριου 2962
    Czech BKR
    3:21 Nebo se jemu i potom ukazoval Hospodin v Sнlo, jakoћ se byl prvй zjevil Hospodin Samuelovi v Sнlo, skrze шeи Hospodinovu.

    Болгарская Библия

    3:21 И Господ пак се явяваше в Сило; защото Господ се откриваше на Самуила в Сило чрез словеса от Господа. И Самуиловите думи се разнасяха+ по целия Израил.


    Croatian Bible

    3:21 Jahve se i dalje javljao u Љilu, jer se objavljivao Samuelu, [4:1] i rijeи se Samuelova obraжala svemu Izraelu. (Eli je bio vrlo star, a njegovi su sinovi ustrajali u svome opakom postupku pred Jahvom.)


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    Ge 12:7; 15:1 Nu 12:6 Am 3:7 Heb 1:1


    Новой Женевской Библии

    (21) в Силоме. См. ком. к 1,3.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET