ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 3:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:4 воззвал Господь к Самуилу: И отвечал он: вот я!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקרא
    7121 יהוה 3068 אל 413 שׁמואל 8050 ויאמר 559 הנני׃ 2005
    Украинская Библия

    3:4 то покликав Господь до Самуїла: Самуїле, Самуїле! А він відказав: Ось я!


    Ыйык Китеп
    3:4 Теңир Шемуелди чакырды. Ал: «Мына мен!» – деп жооп берди.

    Русская Библия

    3:4 воззвал Господь к Самуилу: И отвечал он: вот я!


    Греческий Библия
    και
    2532 εκαλεσεν 2564 5656 κυριος 2962 σαμουηλ 4545 σαμουηλ 4545 και 2532 ειπεν 2036 5627 ιδου 2400 5628 εγω 1473
    Czech BKR
    3:4 Ћe zavolal Hospodin Samuele. Kterэћ шekl: Teп jsem.

    Болгарская Библия

    3:4 Господ повика Самуила; и той рече; Ето ме.


    Croatian Bible

    3:4 I Jahve zovnu: "Samuele! Samuele!" A on odgovori: "Evo me!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    Ge 22:1 Ex 3:4 Ps 99:6 Ac 9:4 1Co 12:6-11,28 Ga 1:15,16



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET