ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 13:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:13 что появились в нем нечестивые люди из среды тебя и соблазнили жителей города их, говоря: 'пойдем и будем служить богам иным, которых вы не знали', --


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    יצאו
    3318  אנשׁים 376 בני 1121 בליעל 1100 מקרבך 7130 וידיחו 5080 את 853 ישׁבי 3427 עירם 5892 לאמר 559 נלכה 1980 ונעבדה 5647 אלהים 430 אחרים 312 אשׁר 834 לא 3808 ידעתם׃ 3045
    Украинская Библия

    13:13 (13-14) вийшли люди, сини велійяалові, з-поміж тебе, і звели з правдивої дороги мешканців свого міста, кажучи: Ходімо ж, і служім іншим богам, яких ви не знали,


    Ыйык Китеп
    13:13 сенин элиңдин ичинен бузулган адамдар чыгып, шаардын тургундарын азгырып: “Жүргүлө, силер билбеген башка кудайларга табынабыз”, – дегенин уксаң,

    Русская Библия

    13:13 что появились в нем нечестивые люди из среды тебя и соблазнили жителей города их, говоря: 'пойдем и будем служить богам иным, которых вы не знали', --


    Греческий Библия
    εαν
    1437 δε 1161 ακουσης εν 1722 1520 μια 1520 των 3588 πολεων 4172 σου 4675 ων 5607 5752 3739 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 σου 4675 διδωσιν 1325 5719 σοι 4671 4674 κατοικειν 2730 5721 σε 4571 εκει 1563 λεγοντων 3004 5723
    Czech BKR
    13:13 Vyљli muћi, lidй neљlechetnн z prostшedku tvйho, kteшнћ svedli spoluobyvatele svй, шkouce: Poпme, sluћme bohщm cizнm, kterэchћ neznбte:

    Болгарская Библия

    13:13 Някои подлеци, излезли изсред тебе, са отклонили жителите на града си, като са казали: Да идем да служим на други богове, които вие не сте знаели,


    Croatian Bible

    13:13 Ako u kojem tvome gradu љto ti ga Jahve, Bog tvoj, dadne da se u njemu nastaniљ, иujeљ gdje govore:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Jud 19:22; 20:13 1Sa 2:12; 10:27; 25:17,25 2Sa 16:7; 20:1; 23:6



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET