ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 16:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    16:21 Посему, вот Я покажу им ныне, покажу им руку Мою и могущество Мое, и узнают, что имя Мое--Господь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    לכן
    3651 הנני 2005 מודיעם 3045 בפעם 6471 הזאת 2063 אודיעם 3045 את 853 ידי 3027 ואת 853 גבורתי 1369 וידעו 3045 כי 3588 שׁמי 8034 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    16:21 Тому то ось Я учиню, що познають цим разом вони, учиню, що познають вони Мою руку та силу Мою, і познають, що Ймення Моє це Господь!


    Ыйык Китеп
    16:21 «Ошондуктан мына, Мен азыр аларга көрсөтөм, Мен аларга өз колумду жана өзүмдүн кудуретимди көрсөтөм, ошондо алар Менин ысымым Теңир экенин билишет.

    Русская Библия

    16:21 Посему, вот Я покажу им ныне, покажу им руку Мою и могущество Мое, и узнают, что имя Мое--Господь.


    Греческий Библия
    δια
    1223 2203 τουτο 5124 ιδου 2400 5628 εγω 1473 δηλωσω αυτοις 846 εν 1722 1520 τω 3588 καιρω 2540 τουτω 5129 5129 την 3588 χειρα 5495 μου 3450 και 2532 γνωριω αυτοις 846 την 3588 δυναμιν 1411 μου 3450 και 2532 γνωσονται 1097 5695 οτι 3754 ονομα 3686 μοι 3427 κυριος 2962
    Czech BKR
    16:21 Protoћ aj, jб zpщsobнm to, aby poznali tй chvнle, zpщsobнm, aby poznali ruku mou i moc mou, a zvмdнt, ћe jmйno mй jest Hospodin.

    Болгарская Библия

    16:21 Затова, ето, ще ги направя тоя път да познаят, - Ще ги направя да познаят ръката Ми и силата Ми; И те ще познаят, че името Ми е Иеова.


    Croatian Bible

    16:21 Uиinit жu, evo, da osjete, da ovaj put zaista oжute moju ruku i snagu moju, i znat жe da mi je ime Jahve.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    Ex 9:14-18; 14:4 Ps 9:16 Eze 6:7; 24:24,27; 25:14


    Новой Женевской Библии

    (21) покажу... покажу... и узнают. Ср. 31,18.

    имя Мое - Господь. Речь идет не о простом фактическом знании, а о проникновенно-личном узнавании Бога.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET