ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 22:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:20 не [один] ли Ахан, сын Зары, сделал преступление, [взяв] из заклятого, а гнев был на все общество Израилево? не один он умер за свое беззаконие.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הלוא
    3808 עכן 5912 בן 1121 זרח 2226 מעל 4603 מעל 4604 בחרם 2764 ועל 5921 כל 3605 עדת 5712 ישׂראל 3478 היה 1961 קצף 7110 והוא 1931 אישׁ 376 אחד 259 לא 3808 גוע 1478 בעונו׃ 5771
    Украинская Библия

    22:20 Чи ж не Ахан, син Зерахів, спроневірився був переступом у заклятому, а гнів був на всю Ізраїлеву громаду? І він був єдиний чоловік, що не помер своєю смертю через свій гріх.


    Ыйык Китеп
    22:20 Зерактын уулу
    Ахан каргышка калганды алып, жалгыз өзү эле кылмыш кылса да, каар жалпы Ысрайыл жамаатына төгүлбөдү беле? өз мыйзамсыздыгы эчүн ал өзү эле өлгөн жок”».
    Русская Библия

    22:20 не [один] ли Ахан, сын Зары, сделал преступление, [взяв] из заклятого, а гнев был на все общество Израилево? не один он умер за свое беззаконие.


    Греческий Библия
    ουκ
    3756 ιδου 2400 5628 αχαρ ο 3588 3739 του 3588 ζαρα 2196 πλημμελεια επλημμελησεν απο 575 του 3588 αναθεματος και 2532 επι 1909 πασαν 3956 συναγωγην 4864 ισραηλ 2474 εγενηθη 1096 5675 οργη 3709 και 2532 ουτος 3778 εις 1519 μονος 3441 ην 2258 3739 5713 μη 3361 μονος 3441 ουτος 3778 απεθανεν 599 5627 τη 3588 εαυτου 1438 αμαρτια 266
    Czech BKR
    22:20 Zdali Achan syn Zбre nedopustil se pшestoupenн pшi vмci proklatй? A pшiљlo rozhnмvбnн na vљecko shromбћdмnн Izraelskй, a on sбm jeden zhшeљiv, nezahynul pro svou nepravost sбm.

    Болгарская Библия

    22:20 Ахан Зараевият син не извърши ли престъпление относно обречените неща, и гняв падна върху цялото Израилево общество? И този човек не погина сам в бъззаконието си.


    Croatian Bible

    22:20 Nije li se Akan, Zerahov sin, sam ogrijeљio o 'herem' te se oborila srdћba na svu zajednicu Izraelovu? Zar nije umro zbog krivice svoje?'"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    Jos 7:1,5,18,24 1Co 10:6 2Pe 2:6 Jude 1:5,6



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET