ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 7:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:14 Другой сказал в ответ ему: это не иное что, как меч Гедеона, сына Иоасова, Израильтянина; предал Бог в руки его Мадианитян и весь стан.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויען
    6030 רעהו 7453 ויאמר 559 אין 369 זאת 2063 בלתי 1115 אם 518 חרב 2719 גדעון 1439 בן 1121 יואשׁ 3101 אישׁ 376 ישׂראל 3478 נתן 5414 האלהים 430 בידו 3027 את 853 מדין 4080 ואת 853 כל 3605 המחנה׃ 4264
    Украинская Библия

    7:14 І відповів його друг та й сказав: Це ніщо інше, як меч Гедеона, Йоашового сина, мужа Ізраїльського, Бог дав у його руку мідіянітян та ввесь табір.


    Ыйык Китеп
    7:14 үкинчиси ага мындай деп жооп берди: «Бул – ысрайылдык Жааштын уулу Гидондун кылычы, андан бөлөк нерсе эмес. Кудай мидиандыктарды жана бүт станды анын колуна салып берди».

    Русская Библия

    7:14 Другой сказал в ответ ему: это не иное что, как меч Гедеона, сына Иоасова, Израильтянина; предал Бог в руки его Мадианитян и весь стан.


    Греческий Библия
    και
    2532 απεκριθη 611 5662 ο 3588 3739 πλησιον 4139 αυτου 847 και 2532 ειπεν 2036 5627 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 αυτη 846 3778 ει 1488 5748 μη 3361 ρομφαια 4501 γεδεων 1066 υιου 5207 ιωας ανδρος 435 ισραηλ 2474 παρεδωκεν 3860 5656 ο 3588 3739 θεος 2316 εν 1722 1520 χειρι 5495 αυτου 847 την 3588 μαδιαμ 3099 και 2532 πασαν 3956 την 3588 παρεμβολην 3925
    Czech BKR
    7:14 Jemuћto odpovнdaje bliћnн jeho, шekl: Nenн to nic jinйho, jedinй meи Gedeona syna Joasova, muћe Izraelskйho; dalќ jest Bщh v ruku jeho Madianskй i vљecka tato vojska.

    Болгарская Библия

    7:14 И другарят му в отговор рече: Това не е друго освен сабята на Гедеона Иоасовия син, израилтянина; Бог предаде в ръката му Мадиама и цялото ни множество.


    Croatian Bible

    7:14 A drug mu odgovori: "Nije to drugo nego maи Gideona, Joaљeva sina, Izraelca. Bog mu je predao u ruke Midjance i sav tabor."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Nu 22:38; 23:5,20; 24:10-13 Job 1:10



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET