ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 21:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    21:7 И спросили Его: Учитель! когда же это будет? и какой признак, когда это должно произойти?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    επηρωτησαν
    1905 5656 δε 1161 αυτον 846 λεγοντες 3004 5723 διδασκαλε 1320 ποτε 4219 ουν 3767 ταυτα 5023 εσται 2071 5704 και 2532 τι 5101 το 3588 σημειον 4592 οταν 3752 μελλη 3195 5725 ταυτα 5023 γινεσθαι 1096 5738
    Украинская Библия

    21:7 І запитали Його та сказали: Учителю, коли ж оце станеться? І, яка буде ознака, коли має початися це?


    Ыйык Китеп
    21:7 Ошондо алар Ыйсадан: «Устат, бул качан болот? Булардын ишке аша тургандыгын кандай белги аркылуу билсе болот?» – деп сурашты.

    Русская Библия

    21:7 И спросили Его: Учитель! когда же это будет? и какой признак, когда это должно произойти?


    Греческий Библия
    επηρωτησαν
    1905 5656 δε 1161 αυτον 846 λεγοντες 3004 5723 διδασκαλε 1320 ποτε 4219 ουν 3767 ταυτα 5023 εσται 2071 5704 και 2532 τι 5101 το 3588 σημειον 4592 οταν 3752 μελλη 3195 5725 ταυτα 5023 γινεσθαι 1096 5738
    Czech BKR
    21:7 I otбzali se ho, шkouce: Mistшe, kdy to bude? A kterй znamenн, kdyћ se to bude mнti stбti?

    Болгарская Библия

    21:7 И попитаха Го, казвайки: Учителю, а кога ще бъде това? И какъв ще бъде белегът, когато предстои да стане това?


    Croatian Bible

    21:7 Upitaљe ga: "Uиitelju, a kada жe to biti? I na koji se znak to ima dogoditi?"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    :32 Da 12:6,8 Mt 24:3 Mr 13:3,4 Joh 21:21,22 Ac 1:6,7


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    5-7

    Вступление в речь о погибели Иерусалима и о конце мира изложено по Ев. Марка с сокращениями (Мк ХIII, 1-4). - Heкоторые. Это были, по всей вероятности, ученики Христа (ср. ст. VII, и
    Марк XIII, 1). - Дорогими камнями (ср. Мк XIII, 1). - Вкладами (anaqhmasi) это разные приношения храму, сделанные по известным случаям, напр., золотая виноградная лоза, подаренная Иродом великим (И. Флавий о войне иуд, VI, 5, 2). - Когда же это будет? По-видимому, спрашивающее имеют в виду только разрушение Иерусалима, но так как этот факт в их представлении был тесно связан с погибелью мира, то они и ничего не спрашивают о последнем (см. Мк XIII, 4).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET