King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Acts 2:10


    CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Acts 2:10

    Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,

    World English Bible

    Phrygia, Pamphylia, Egypt, the
    parts of Libya around Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,

    Douay-Rheims - Acts 2:10

    Phrygia, and Pamphylia, Egypt, and the
    parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome,

    Webster's Bible Translation

    Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the
    parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and Proselytes,

    Greek Textus Receptus


    φρυγιαν
    5435 N-ASF τε 5037 PRT και 2532 CONJ παμφυλιαν 3828 N-ASF αιγυπτον 125 N-ASF και 2532 CONJ τα 3588 T-APN μερη 3313 N-APN της 3588 T-GSF λιβυης 3033 N-GSF της 3588 T-GSF κατα 2596 PREP κυρηνην 2957 N-ASF και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM επιδημουντες 1927 5723 V-PAP-NPM ρωμαιοι 4514 A-NPM ιουδαιοι 2453 A-NPM τε 5037 PRT και 2532 CONJ προσηλυτοι 4339 N-NPM

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (10) -
    Ac 16:6; 18:23

    SEV Biblia, Chapter 2:10

    En Frigia y Panfilia, en Egipto y en las partes de Africa que est de la otra parte de Cirene, y romanos extranjeros, tanto judíos como convertidos,

    Clarke's Bible Commentary - Acts 2:10

    Verse 10. PHRYGIA] A
    country in Asia Minor, southward of Pontus.

    PAMPHYLIA] The ancient name of the country of Natolia, now called Caramania, between Lycia and Cilicia, near the Mediterranean Sea.

    EGYPT] A very extensive country of African bounded by the Mediterranean on the north; by the Red Sea and the Isthmus of Suez, which divide it from Arabia, on the east; by Abyssinia or AEthiopia on the south; and by the deserts of Barca and Nubia on the west. It was called Mizraim by the ancient Hebrews, and now Mesr by the Arabians. It extends 600 miles from north to south; and from 100 to 250 in breadth, from east to west.

    LIBYA] In a general way, among the Greeks, signified Africa; but the northern part, in the vicinity of Cyrene, is here meant.

    CYRENE] A country in Africa on the coast of the Mediterranean Sea, southward of the most western point of the Island of Crete.

    Strangers of Rome] Persons dwelling at Rome, and speaking the Latin language, partly consisting of regularly descended Jews and proselytes to the Jewish religion.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 10. Phrygia, and Pamphylia, in Egypt , etc.] Phrygia was a country in Asia, and had part of Galatia on the north, Lycaonia, Pisidia, and Mygdonia on the south, and on the east Cappadocia f94 ; here the Apostle Paul afterwards travelled, and strengthened the Christians; (see Acts 16:6, 18:23). Pamphylia, now called Setilia, is another country in Asia, formerly called Mopsopia f95 ; which had on the west Lycia, and part of Asia, on the north Galatia, on the east Cilicia, and part of Cappadocia, and on the south the sea of Pamphylia f96 , of which mention is made in ( Acts 27:5). The chief city in it was Perga, where was a temple of Diana f97 , and here the Apostle Paul also was; (see Acts 13:13, 14:24,25, 15:38).

    Others of these sojourning Jews lived in Egypt, which was a large country in Africa; which had on the east the deserts of Arabia, on the west Libya, on the south Ethiopia, and on the north the Mediterranean sea; hither many Jews were carried captive by Ptolomy Lagus, and these spoke the Egyptian language: and in the parts of Libya about Cyrene ; there were others at Jerusalem, which came from hence, The Arabic version reads this clause, and in the parts of Africa, which is our country; and Pliny says f98 , the Greeks call Africa, Libya. The Jews say f99 , Libya in Egypt; and for proselytes from Libya, they wait three generations; that is, before they receive them:

    Cyrene, or Cyreniaca, which is no other than upper Libya, is called by Pliny f100 , the Pentapolitan country, from the five cities in it; Berenice, Arsinoe, Ptolemais, Apollonia, and Cyrene: to these are added, and strangers of Rome, Jews and proselytes ; that is, as the Syriac version renders it, those that came from Rome; to which the Arabic agrees: they were natives and inhabitants of the city of Rome, though now they were at Jerusalem; and some of these were Jews by birth, and lineal descent, though born at Rome; and others were such as were proselytes of righteousness, who were originally Gentiles, but were now circumcised, and had embraced the Jewish religion; concerning such, (See Gill on Matthew 23:15). These doubtless spoke in the Roman, or Latin tongue.


    Matthew Henry Commentary

    Verses 5-13 - The difference in languages which arose at Babel, has much hindered the spread of knowledge and religion. The instruments whom the Lord firs employed in spreading the Christian religion, could have made n progress without this gift, which proved that their authority was from God.


    Greek Textus Receptus


    φρυγιαν
    5435 N-ASF τε 5037 PRT και 2532 CONJ παμφυλιαν 3828 N-ASF αιγυπτον 125 N-ASF και 2532 CONJ τα 3588 T-APN μερη 3313 N-APN της 3588 T-GSF λιβυης 3033 N-GSF της 3588 T-GSF κατα 2596 PREP κυρηνην 2957 N-ASF και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM επιδημουντες 1927 5723 V-PAP-NPM ρωμαιοι 4514 A-NPM ιουδαιοι 2453 A-NPM τε 5037 PRT και 2532 CONJ προσηλυτοι 4339 N-NPM

    Vincent's NT Word Studies

    10. Egypt. Where the
    Jews were numerous. Two-fifths of the population of Alexandria were said to have been Jews.

    Cyrene. In Libya, west of Egypt.

    Strangers (epidhmountev). See on 1 Pet. i. 1. Rev., rightly, sojourners.



    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET