ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 3:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:20 и встала она ночью, и взяла сына моего от меня, когда я, раба твоя, спала, и положила его к своей груди, а своего мертвого сына положила к моей груди;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ותקם
    6965 בתוך 8432 הלילה 3915 ותקח 3947 את 853 בני 1121 מאצלי 681 ואמתך 519 ישׁנה 3463 ותשׁכיבהו 7901 בחיקה 2436 ואת 853 בנה 1121 המת 4191 השׁכיבה 7901 בחיקי׃ 2436
    Украинская Библия

    3:20 І встала вона серед ночі, і взяла мого сина від мене, а невільниця твоя спала, і поклала його при своєму лоні, а свого померлого сина поклала при лоні моїм...


    Ыйык Китеп
    3:20 Анан ал түн ичинде, күңүң мен уктап жатканда, туруп келип, менин баламды өзүнүн койнуна алып, өзүнүн өлгөн баласын менин койнума салып коюптур.

    Русская Библия

    3:20 и встала она ночью, и взяла сына моего от меня, когда я, раба твоя, спала, и положила его к своей груди, а своего мертвого сына положила к моей груди;


    Греческий Библия
    και
    2532 ανεστη 450 5627 μεσης 3319 της 3588 νυκτος 3571 και 2532 ελαβεν 2983 5627 τον 3588 υιον 5207 μου 3450 εκ 1537 των 3588 αγκαλων μου 3450 και 2532 εκοιμισεν αυτον 846 εν 1722 1520 τω 3588 κολπω 2859 αυτης 846 και 2532 τον 3588 υιον 5207 αυτης 846 τον 3588 τεθνηκοτα 2348 5761 εκοιμισεν εν 1722 1520 τω 3588 κολπω 2859 μου 3450
    Czech BKR
    3:20 A vstavљi o pщl noci, vzala syna mйho ode mne, kdyћ spala sluћebnice tvб, a poloћila jej v lщnu svйm, a syna svйho mrtvйho poloћila do lщna mйho.

    Болгарская Библия

    3:20 А тя, като станала посред нощ, взела сина ми от при мене, когато слугинята ти спеше, та го турила на своята пазуха, а своя мъртъв син турила на моята пазуха.


    Croatian Bible

    3:20 I ustade ona usred noжi, uze moga sina o boku mojem, dok je tvoja sluљkinja spavala, i stavi ga sebi u naruиje, a svoga mrtvog sina stavi kraj mene.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    Job 24:13-17 Ps 139:11 Mt 13:25 Joh 3:20



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET