ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 30:22
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    30:22 И говорил Езекия по сердцу всем левитам, имевшим доброе разумение [в служении] Господу. И ели праздничное семь дней, принося жертвы мирные и славя Господа Бога отцов своих.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וידבר
    1696 יחזקיהו 2396 על 5921 לב 3820 כל 3605 הלוים 3881 המשׂכילים 7922 שׂכל 7919 טוב 2896 ליהוה 3068 ויאכלו 398 את 853 המועד 4150 שׁבעת 7651 הימים 3117 מזבחים 2076 זבחי 2077 שׁלמים 8002 ומתודים 3034 ליהוה 3068 אלהי 430 אבותיהם׃ 1  
    Украинская Библия

    30:22 І промовляв Єзекія до серця всіх Левитів, що мали добре розуміння для Господа. І їли святкову жертву сім день, і приносили мирні жертви, і сповідалися Господеві, Богові батьків своїх.


    Ыйык Китеп
    30:22 Анан Хиския Теңирге чын жүрөктөн кызмат кылган лебилерге жакшы сөздөрдү айтты. Майрам тамактарын жети күн жешип, тынчтык курмандыктарын чалышып, ата-бабаларынын Кудай-Теңирин даңазалашты.

    Русская Библия

    30:22 И говорил Езекия по сердцу всем левитам, имевшим доброе разумение [в служении] Господу. И ели праздничное семь дней, принося жертвы мирные и славя Господа Бога отцов своих.


    Греческий Библия
    και
    2532 ελαλησεν 2980 5656 εζεκιας 1478 επι 1909 πασαν 3956 καρδιαν 2588 των 3588 λευιτων και 2532 των 3588 συνιοντων συνεσιν 4907 αγαθην 18 τω 3588 κυριω 2962 και 2532 συνετελεσαν την 3588 εορτην 1859 των 3588 αζυμων 106 επτα 2033 ημερας 2250 θυοντες θυσιας 2378 σωτηριου 4992 και 2532 εξομολογουμενοι 1843 5734 τω 3588 κυριω 2962 θεω 2316 των 3588 πατερων 3962 αυτων 846
    Czech BKR
    30:22 Mluvil pak byl Ezechiбљ pшнvмtivм ke vљechnмm Levнtщm vyuиujнcнm znбmosti pravй Hospodina. I jedli obмti slavnosti tй za sedm dnн, obмtujнce obмti pokojnй, a oslavujнce Hospodina Boha otcщ svэch.

    Болгарская Библия

    30:22 И Езекия говори насърчително на всичките левити, които разбираха добре Господната служба . Така през седемте празнични дни те ядяха, като жертвуваха примирителни жертви и славословеха Господа Бога на бащите си.


    Croatian Bible

    30:22 Ezekija je hrabrio levite koji su pokazivali divnu privrћenost Jahvi. Jeli su sveиanu ћrtvu sedam dana, ћrtvujuжi ћrtve priиesnice i slaveжi Jahvu, Boga svojih otaca.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(22) - 

    2Ch 32:6 Isa 40:1,2 Ho 2:14



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET