ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 21:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    21:20 Было еще сражение в Гефе; и был [там] один человек рослый, имевший по шести пальцев на руках и на ногах, всего двадцать четыре, также из потомков Рефаимов,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ותהי
    1961 עוד 5750 מלחמה 4421 בגת 1661 ויהי 1961 אישׁ 376 מדין 4067 ואצבעת 676 ידיו 3027 ואצבעות 676 רגליו 7272 שׁשׁ 8337 ושׁשׁ 8337 עשׂרים 6242 וארבע 702 מספר 4557 וגם 1571 הוא 1931 ילד 3205 להרפה׃ 7497
    Украинская Библия

    21:20 І була ще війна в Ґаті. А там чоловік великого зросту, що мав на руках та на ногах по шість пальців, числом двадцять і чотири. Також і він був народжений тому Рафі.


    Ыйык Китеп
    21:20 Гатта дагы салгылашуу болду. Ал салгылашууда колу менен бутунда алтыдан манжасы бар, бардыгы жыйырма төрт манжалуу, узун бойлуу репалыктардын тукумунан бир киши бар болчу.

    Русская Библия

    21:20 Было еще сражение в Гефе; и был [там] один человек рослый, имевший по шести пальцев на руках и на ногах, всего двадцать четыре, также из потомков Рефаимов,


    Греческий Библия
    και
    2532 εγενετο 1096 5633 ετι 2089 πολεμος 4171 εν 1722 1520 γεθ και 2532 ην 2258 3739 5713 ανηρ 435 μαδων και 2532 οι 3588 δακτυλοι των 3588 χειρων 5501 αυτου 847 και 2532 οι 3588 δακτυλοι των 3588 ποδων 4228 αυτου 847 εξ 1537 1803 και 2532 εξ 1537 1803 εικοσι 1501 τεσσαρες 5064 αριθμω 706 και 2532 γε 1065 αυτος 846 ετεχθη 5088 5681 τω 3588 ραφα
    Czech BKR
    21:20 Potom byla takй vбlka v Gбt. A byl tam muћ velikй postavy, kterэћ mмl u rukou a u noh po љesti prstech, vљech иtyшmecнtma, a byl takй syn toho obra.

    Болгарская Библия

    21:20 Настана пак война в Гет гдето имаше един високоснажен мъж с по шест пръста на ръцете си и по шест пръста на нозете си, двадесет и четири на брой; също и той бе се родил на исполина.


    Croatian Bible

    21:20 Potom opet izbi rat u Gatu, gdje je bio neki иovjek visoka rasta: imaљe taj na svakoj ruci i nozi po љest prstiju, dakle dvadeset i иetiri; i on bijaљe potomak Rafin.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    1Ch 20:6


    Новой Женевской Библии

    (20) Рефаимов. См. ком. к ст. 16.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET