ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 17:27
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    17:27 дабы они искали Бога, не ощутят ли Его и не найдут ли, хотя Он и недалеко от каждого из нас:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ζητειν
    2212 5721 τον 3588 κυριον 2962 ει 1487 αρα 686 γε 1065 ψηλαφησειαν 5584 5659 αυτον 846 και 2532 ευροιεν 2147 5630 καιτοιγε 2544 ου 3756 μακραν 3112 απο 575 ενος 1520 εκαστου 1538 ημων 2257 υπαρχοντα 5225 5723
    Украинская Библия

    17:27 щоб Бога шукали вони, чи Його не відчують і не знайдуть, хоч Він недалеко від кожного з нас.


    Ыйык Китеп
    17:27 Адамдар Кудайды издешсин деп, Аны сезишер бекен, табышар бекен деп, Ал ушундай кылды. Бирок Ал ар бирибизге жакын.

    Русская Библия

    17:27 дабы они искали Бога, не ощутят ли Его и не найдут ли, хотя Он и недалеко от каждого из нас:


    Греческий Библия
    ζητειν
    2212 5721 τον 3588 κυριον 2962 ει 1487 αρα 686 γε 1065 ψηλαφησειαν 5584 5659 αυτον 846 και 2532 ευροιεν 2147 5630 καιτοιγε 2544 ου 3756 μακραν 3112 απο 575 ενος 1520 εκαστου 1538 ημων 2257 υπαρχοντα 5225 5723
    Czech BKR
    17:27 Aby hledali Boha, zda by snad makajнce, mohli nalйzti jej, aиkoli nenн daleko od jednoho kaћdйho z nбs.

    Болгарская Библия

    17:27 за да търсят Бога, та дано биха го поне напипали и намерили, ако и да той не е далеч от всеки един от нас;


    Croatian Bible

    17:27 da traћe Boga, ne bi li ga kako napipali i naљli. Ta nije daleko ni od koga od nas.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(27) - 

    Ac 15:17 Ps 19:1-6 Ro 1:20; 2:4


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    27

    Высшая цель человека и человечества - искание Бога, вступление в живое сердечное
    общение с Ним, для чего дарованы человеку не только такие верные руководства, как Слово Божие, но и собственные внутренние указания и влечения, от едва уловимых и осязаемых, до самых надежных и очевидных, объясняющихся столь непосредственною близостью Божества к каждому из нас.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET