ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 1:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:6 Господь, Бог наш, говорил нам в Хориве и сказал: 'полно вам жить на горе сей!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    יהוה
    3068 אלהינו 430 דבר 1696 אלינו 413 בחרב 2722 לאמר 559 רב 7227 לכם  שׁבת 3427  בהר 2022  הזה׃ 2088  
    Украинская Библия

    1:6 Господь, Бог наш, промовляв до нас на Хориві, говорячи: Досить вам сидіти на цій горі!


    Ыйык Китеп
    1:6 «Кудай-Теңирибиз Хорепте бизге мындай деп айткан эле: “Бул тоодо жетишерлик жашадыңар.

    Русская Библия

    1:6 Господь, Бог наш, говорил нам в Хориве и сказал: 'полно вам жить на горе сей!


    Греческий Библия
    κυριος
    2962 ο 3588 3739 θεος 2316 ημων 2257 ελαλησεν 2980 5656 ημιν 2254 εν 1722 1520 χωρηβ λεγων 3004 5723 ικανουσθω υμιν 5213 κατοικειν 2730 5721 εν 1722 1520 τω 3588 ορει 3735 τουτω 5129 5129
    Czech BKR
    1:6 Hospodin Bщh nбљ mluvil k nбm na Orйbм, шka: Dosti jste jiћ na hoшe tйto bydlili.

    Болгарская Библия

    1:6 Господ нашият Бог ни говори на Хорив, казвайки: Доволно сте седели на тая планина.


    Croatian Bible

    1:6 "Jahve, Bog naљ, reиe nam na Horebu: 'Dosta ste boravili na ovome brdu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    De 5:2 Ex 3:1; 17:6


    Новой Женевской Библии

    (6) в Хориве. Еще одно наименование Синая, относящееся к горе или пустыне; Хорив же только один раз называется горой (Исх.33,6). В данном случае, вероятно, имеется в виду земля у подножия горы Синай.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET