ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 15:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:17 то возьми шило и проколи ухо его к двери; и будет он рабом твоим на век. Так поступай и с рабою твоею.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ולקחת
    3947 את 853 המרצע 4836 ונתתה 5414 באזנו 241 ובדלת 1817 והיה 1961 לך  עבד 5650  עולם 5769  ואף 637  לאמתך 519  תעשׂה 6213  כן׃ 3651  
    Украинская Библия

    15:17 то візьмеш шило та й проколеш його вухо до дверей, і стане він тобі вічним рабом; і невільниці своїй зробиш так само.


    Ыйык Китеп
    15:17 анда шибеге алып, ал кулду эшиктин кашегине алып барып, кулагын көзөп кой. Ошондо ал түбөлүккө сенин кулуң болуп калат. Күңүңдү да ошондой кыл.

    Русская Библия

    15:17 то возьми шило и проколи ухо его к двери; и будет он рабом твоим на век. Так поступай и с рабою твоею.


    Греческий Библия
    και
    2532 λημψη το 3588 οπητιον και 2532 τρυπησεις το 3588 ωτιον 5621 αυτου 847 προς 4314 την 3588 θυραν 2374 και 2532 εσται 2071 5704 σοι 4671 4674 οικετης 3610 εις 1519 τον 3588 αιωνα 165 και 2532 την 3588 παιδισκην 3814 σου 4675 ποιησεις 4160 5692 ωσαυτως 5615
    Czech BKR
    15:17 Tedy vezma љpici, probodneљ ucho jeho na dveшнch, a bude u tebe sluћebnнkem na vмky. Takћ podobnм i dмvce svй uиinнљ.

    Болгарская Библия

    15:17 тогава да вземеш шило и да промушиш ухото му върху вратата, и ще ти бъде роб за винаги. Подобно да сториш и на робинята си.


    Croatian Bible

    15:17 uzmi tada љilo i probuљi mu uho na vratima, i neka ti bude robom zauvijek! Tako isto uиini i sa svojom sluљkinjom.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    Le 25:39-42 1Sa 1:22



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET