ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 15:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:4 Разве только не будет у тебя нищего: ибо благословит тебя Господь на той земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе в удел, чтобы ты взял ее в наследство,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אפס
    657 כי 3588 לא 3808 יהיה 1961 בך  אביון 34  כי 3588  ברך 1288  יברכך 1288  יהוה 3068  בארץ 776  אשׁר 834  יהוה 3068  אלהיך 430  נתן 5414  לך  נחלה 5159 לרשׁתה׃ 3423
    Украинская Библия

    15:4 та тільки не буде серед тебе вбогого, бо конче поблагословить тебе Господь у Краї, якого Господь, Бог твій, дає тобі на спадок, щоб ти посів його,


    Ыйык Китеп
    15:4 Сен жашаган жерде жакырлар болбойт, анткени мурастап алышың эчүн энчиңе берип жаткан жерге Кудай-Теңириң батасын берет.

    Русская Библия

    15:4 Разве только не будет у тебя нищего: ибо благословит тебя Господь на той земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе в удел, чтобы ты взял ее в наследство,


    Греческий Библия
    οτι
    3754 ουκ 3756 εσται 2071 5704 εν 1722 1520 σοι 4671 4674 ενδεης 1729 οτι 3754 ευλογων 2127 5723 ευλογησει σε 4571 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 σου 4675 εν 1722 1520 τη 3588 γη 1093 η 2228 1510 5753 3739 3588 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 σου 4675 διδωσιν 1325 5719 σοι 4671 4674 εν 1722 1520 κληρω κατακληρονομησαι αυτην 846
    Czech BKR
    15:4 Toliko aby nuznэm nмkdo nebyl pшниinou tvou, ponмvadћ hojnм poћehnб tobм Hospodin v zemi, kterouћ Hospodin Bщh tvщj dб tobм v dмdictvн, abys jн dмdiиnм vlбdl:

    Болгарская Библия

    15:4 Обаче няма да се намери клетник между вас; (защото Господ ще те благославя много в земята, който Господ твоят Бог ти дава в наследство, за да я притежаваш);


    Croatian Bible

    15:4 da ne bude siromaha kod tebe. TУa Jahve жe te obilno blagoslivljati u zemlji koju ti Jahve, Bog tvoj, daje u baљtinu da je zaposjedneљ,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    De 14:29; 28:1-8,11 Pr 11:24,25; 14:21; 28:27 Isa 58:10,11


    Новой Женевской Библии

    (4) Разве только не будет... нищего. Этот стих можно рассматривать как ограничение предыдущего стиха, т.е. ты должен прощать долг твоему брату, за исключением случаев, когда нет среди вас бедных (нищих). Другими словами, обязанность прощать зависит от действительной нужды должника. В то же время, согласно ст. 11, бедные всегда будут существовать и, следовательно, всегда будет потребность в щедрости (см. Мф. 26,11).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET