ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 35:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    35:13 так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: иди и скажи мужам Иуды и жителям Иерусалима: неужели вы не возьмете из этого наставление для себя, чтобы слушаться слов Моих? говорит Господь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כה
    3541 אמר 559 יהוה 3069 צבאות 6635 אלהי 430 ישׂראל 3478 הלך 1980 ואמרת 559 לאישׁ 376 יהודה 3063 וליושׁבי 3427 ירושׁלם 3389 הלוא 3808 תקחו 3947 מוסר 4148 לשׁמע 8085 אל 413 דברי 1697 נאם 5002 יהוה׃ 3069
    Украинская Библия

    35:13 Так говорить Господь Саваот, Бог Ізраїлів: Іди, і скажеш до юдеянина та до мешканців Єрусалиму: Чи з цього не витягнете науки, щоб слухатися Моїх слів? говорить Господь.


    Ыйык Китеп
    35:13 Ысрайылдын Кудайы, Себайот Теңир, мындай дейт: «Бар, Жүйүт эркектери менен
    Иерусалим тургундарына айт: “Кантип эле силер ушундан Менин сөзүмө тил алыш эчүн, өзүңөргө акыл-насаат алган жоксуңар?” – дейт Теңир.
    Русская Библия

    35:13 так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: иди и скажи мужам Иуды и жителям Иерусалима: неужели вы не возьмете из этого наставление для себя, чтобы слушаться слов Моих? говорит Господь.


    Греческий Библия
    βαδιζε και
    2532 ειπον 2036 5627 προς 4314 ανανιαν 367 λεγων 3004 5723 ουτως 3779 ειπεν 2036 5627 κυριος 2962 κλοιους ξυλινους συνετριψας και 2532 ποιησω 4160 5661 5692 αντ' αυτων 846 κλοιους σιδηρους 4603
    Czech BKR
    35:13 Takto pravн Hospodin zбstupщ, Bщh Izraelskэ: Jdi a rci muћщm Judskэm a obyvatelщm Jeruzalйmskэm: Coћ nepшijmete nauиenн, abyste poslouchali slov mэch? dн Hospodin.

    Болгарская Библия

    35:13 Така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Иди та речи на Юдовите мъже и на ерусалимските жители: Господ казва: Няма ли да приемете поука, та да слушате Моите думи?


    Croatian Bible

    35:13 Ovako govori Jahve nad Vojskama, kralj Izraelov: "Idi i objavi Judejcima i Jeruzalemcima: 'Zar neжete primiti nauka moga i posluљati rijeиi moje?' - rijeи je Jahvina. -


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Jer 5:3; 6:8-10; 9:12; 32:33 Ps 32:8,9 Pr 8:10; 19:20 Isa 28:9-12



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET