ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 16:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    16:16 Когда народ осаждавший услышал, что Замврий сделал заговор и умертвил царя, то все Израильтяне воцарили Амврия, военачальника, над Израилем в тот же день, в стане.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וישׁמע
    8085 העם 5971 החנים 2583 לאמר 559 קשׁר 7194 זמרי 2174 וגם 1571 הכה 5221 את 853 המלך 4428 וימלכו 4427 כל 3605 ישׂראל 3478 את 853 עמרי 6018 שׂר 8269 צבא 6635 על 5921 ישׂראל 3478 ביום 3117 ההוא 1931 במחנה׃ 4264
    Украинская Библия

    16:16 І прочув народ, що облягав, таке: Змовився Зімрі та й убив царя! І ввесь Ізраїль настановив царем над Ізраїлем Омрі, провідника війська, того дня в таборі.


    Ыйык Китеп
    16:16 Курчап жаткан Ысрайыл эли Зимринин чагым уюштуруп, падышаны өлтүргөнүн угуп, ошол эле күнү кошуунда Ысрайылга аскер башчы Омрини падыша кылышты.

    Русская Библия

    16:16 Когда народ осаждавший услышал, что Замврий сделал заговор и умертвил царя, то все Израильтяне воцарили Амврия, военачальника, над Израилем в тот же день, в стане.


    Греческий Библия
    και
    2532 ηκουσεν 191 5656 ο 3588 3739 λαος 2992 εν 1722 1520 τη 3588 παρεμβολη λεγοντων 3004 5723 συνεστραφη ζαμβρι και 2532 επαισεν 3817 5656 τον 3588 βασιλεα 935 και 2532 εβασιλευσαν 936 5656 εν 1722 1520 ισραηλ 2474 τον 3588 αμβρι τον 3588 ηγουμενον 2233 5740 της 3588 στρατιας 4756 επι 1909 ισραηλ 2474 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 εκεινη 1565 εν 1722 1520 τη 3588 παρεμβολη
    Czech BKR
    16:16 Nebo uslyљev lid, kterэћ byl v leћenн,takovй vмci, ћe by se Zamri zprotivil a ћe krбle zabil, tedy vљecken Izrael ustanovili sobм krбle Amri, hejtmana nad vojskem Izraelskэm toho иasu v vojљtм.

    Болгарская Библия

    16:16 И людете, които бяха в стана, като чуха да казват: Зимрий направил заговор, при това убил и царя, то същия ден, в стана, целият Израил направи военачалника на войската Амрий цар над Израиля.


    Croatian Bible

    16:16 Kad je utaboreni narod иuo da se Zimri pobunio i ubio kralja, sav Izrael istoga dana u taboru proglasi kraljem nad Izraelom zapovjednika vojske Omrija.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    :30 2Ki 8:26 2Ch 22:2 Mic 6:16


    Новой Женевской Библии

    (16) Израильтяне воцарили Амврия. Израильские воины отказались принять Замврия в качестве своего царя.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    16-21

    . Теперь началось междуцарствие. Осажденный возвратившимся с Амврием войском,
    Замврий кончает жизнь самоубийством, как скоро город был взят: он сжег себя и царский дворец, зайдя во внутреннюю и возвышенную комнату его (евр. армон, возвышенный чертог [Так называлась в больших домах часть, возвышавшаяся над общим уровнем здания. В домах богатых мирных жителей в этой части, как наиболее безопасной, помещались женщины; в домах, могущих подвергаться нападениям, эта часть составляла укрепленное место, последнее убежище (проф. Гуляев, с. 258). Ср. Fr. Botrther, Neue exegetisch - kritische Aerenlese zum Alten Testament Leipzig. 1864, II, s. 100. R Kittel. Die Bucher der Konige. Gottingen. 1900, s. 131. I Benzinger. Die Bucher der Konige. Tubingen. 1899, s. 103]; LXX: antpon, Vulg. : palatium). "И мы научаемся через сие, - говорит блаж. Феодорит (вопр. 48), - что живущих порочно Владыка Бог карает одних через других, и одного порочного предает другому более порочному, употребляя последнего как бы вместо исполнителя казни". За.7 дней своего царствования (15 ст. ), Замврий, конечно, не мог заявить себя ярым последователем Иеровоама (ст. 19), но приверженность к культу последнего он мог проявить и до своего революционного шага.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET