ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 18:27
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    18:27 И сказал Михей: если ты возвратишься в мире, то не Господь говорил чрез меня. И сказал: слушайте [это], все люди!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 מיכיהו 4321 אם 518 שׁוב 7725 תשׁוב 7725 בשׁלום 7965 לא 3808 דבר 1696 יהוה 3068 בי  ויאמר 559  שׁמעו 8085  עמים 5971  כלם׃ 3605  
    Украинская Библия

    18:27 А Міхей відказав: Якщо справді вернешся ти з миром, то не говорив Господь через мене. І до того сказав: Слухайте це, усі люди!


    Ыйык Китеп
    18:27 Ошондо Михей: «үгерде сен
    аман-үсен келсең, анда Теңир мен аркылуу сүйлөгөн жок», – деди. Анан: «Муну баарыңар уккула, калайык!» – деди.
    Ахаптын өлүшү

    Русская Библия

    18:27 И сказал Михей: если ты возвратишься в мире, то не Господь говорил чрез меня. И сказал: слушайте [это], все люди!


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 μιχαιας εαν 1437 επιστρεφων επιστρεψης εν 1722 1520 ειρηνη 1515 ουκ 3756 ελαλησεν 2980 5656 κυριος 2962 εν 1722 1520 εμοι 1698 ακουσατε 191 5657 λαοι 2992 παντες 3956
    Czech BKR
    18:27 Ale Michбљ шekl: Jestliћe se ty navrбtнљ v pokoji, tedyќ nemluvil Hospodin skrze mne. Pшesto шekl: Slyљteћ to vљickni lidй.

    Болгарская Библия

    18:27 И рече Михей: Ако някога се върнеш с мир, то Господ не е говорил чрез мене. Рече още: Слушайте вие, всички люде.


    Croatian Bible

    18:27 Mihej reиe: "Ako se doista sretno vratiљ, onda nije Jahve govorio iz mene!" i nadoda: "Иujte, svi puci!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(27) - 

    Nu 16:29 Am 9:10 Ac 13:10,11



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET