ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 21:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    21:11 Также высоты устроил он на горах Иудейских, и ввел в блужение жителей Иерусалима и соблазнил Иудею.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    גם
    1571 הוא 1931 עשׂה 6213 במות 1116 בהרי 2022 יהודה 3063 ויזן 2181 את 853 ישׁבי 3427 ירושׁלם 3389 וידח 5080 את 853 יהודה׃ 3063
    Украинская Библия

    21:11 Також він наробив пагірків по Юдиних містах, і вчинив перелюбами єрусалимських мешканців, а Юду звів.


    Ыйык Китеп
    21:11 Ал Жүйүт аймагынын тоолоруна бутканаларды куруп, Иерусалимде жашагандарды жолунан адаштырып, жүйүт элин да азгырды.

    Русская Библия

    21:11 Также высоты устроил он на горах Иудейских, и ввел в блужение жителей Иерусалима и соблазнил Иудею.


    Греческий Библия
    και
    2532 γαρ 1063 αυτος 846 εποιησεν 4160 5656 υψηλα 5308 εν 1722 1520 πολεσιν 4172 ιουδα 2448 2455 και 2532 εξεπορνευσεν τους 3588 κατοικουντας 2730 5723 εν 1722 1520 ιερουσαλημ 2419 και 2532 απεπλανησεν τον 3588 ιουδαν 2455
    Czech BKR
    21:11 Pшesto nadмlal vэsostн po horбch Judskэch, a uvedl v smilstvн obyvatele Jeruzalйmskй, nэbrћ dostrиil, jako i Judskй.

    Болгарская Библия

    21:11 Той построи и високи места по Юдовите планини, и направи ерусалимските жители да блудствуват, и разврати Юда.


    Croatian Bible

    21:11 Joљ je i uzviљice napravio po judejskim gorama, naveo na blud Jeruzalemce i zaveo Judejce.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    De 12:2-4 1Ki 11:7 Ps 78:58 Eze 20:28


    Новой Женевской Библии

    (11) высоты устроил он. Аса и Иосафат не уничтожили до конца языческие "высоты" (см. ком. к 17,6); Иорам же устраивает новые (ср. 28,25).

    ввел в блужение. Это может иметь буквальное значение, как участие в блуде в языческих ритуалах, или образное, как духовная неверность (1Пар.5,25).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET