ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 14:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:5 И сказал ей царь: что тебе? И сказала она: я вдова, муж мой умер;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 לה  המלך 4428  מה 4100  לך  ותאמר 559 אבל 61  אשׁה 802  אלמנה 490  אני 589  וימת 4191  אישׁי׃ 376
    Украинская Библия

    14:5 І сказав до неї цар: Що тобі? А та відказала: Та я жінка вдова, а чоловік мій помер.


    Ыйык Китеп
    14:5 «Сага эмне керек?» – деди падыша. Аял: «Мен жесирмин, күйөөм өлүп калган.

    Русская Библия

    14:5 И сказал ей царь: что тебе? И сказала она: я вдова, муж мой умер;


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 προς 4314 αυτην 846 ο 3588 3739 βασιλευς 935 τι 5100 2444 εστιν 2076 5748 σοι 4671 4674 η 2228 1510 5753 3739 3588 δε 1161 ειπεν 2036 5627 και 2532 μαλα γυνη 1135 χηρα 5503 εγω 1473 ειμι 1510 5748 και 2532 απεθανεν 599 5627 ο 3588 3739 ανηρ 435 μου 3450
    Czech BKR
    14:5 I шekl jн krбl: Coћ jest tobм? Odpovмdмla ona: Zajistй ћena vdova jsem, a umшel mi muћ mщj.

    Болгарская Библия

    14:5 И царят й рече: Що имаш? А тя рече: Ах! аз съм вдовица; мъжът ми умря.


    Croatian Bible

    14:5 Kralj je upita: "Љto ti je?" A ona odgovori: "Ah, ja sam udovica. Muћ mi je umro,



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET