ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 2:29
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:29 так, как сделали мне сыны Исава, живущие на Сеире, и Моавитяне, живущие в Аре, доколе не перейду чрез Иордан в землю, которую Господь, Бог наш, дает нам.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כאשׁר
    834 עשׂו 6213 לי  בני 1121  עשׂו 6215  הישׁבים 3427 בשׂעיר 8165 והמואבים 4125 הישׁבים 3427 בער 6144 עד 5704 אשׁר 834 אעבר 5674 את 853 הירדן 3383 אל 413 הארץ 776 אשׁר 834 יהוה 3068 אלהינו 430 נתן׃ 5414
    Украинская Библия

    2:29 як зробили мені Ісавові сини, що сидять у Сеїрі, і моави, що сидять ув Арі, аж перейду я Йордан до того Краю, що його нам дає Господь, Бог наш.


    Ыйык Китеп
    2:29 Сеирде жашаган эйсаптын уулдары менен Арда жашаган мааптыктар мага кандай кылышса, Кудай-Теңирибиз берип жаткан жерге
    Иордан аркылуу өтүп кеткенче, сен да ошондой кыл”.
    Русская Библия

    2:29 так, как сделали мне сыны Исава, живущие на Сеире, и Моавитяне, живущие в Аре, доколе не перейду чрез Иордан в землю, которую Господь, Бог наш, дает нам.


    Греческий Библия
    καθως
    2531 εποιησαν 4160 5656 μοι 3427 οι 3588 υιοι 5207 ησαυ 2269 οι 3588 κατοικουντες 2730 5723 εν 1722 1520 σηιρ και 2532 οι 3588 μωαβιται οι 3588 κατοικουντες 2730 5723 εν 1722 1520 αροηρ εως 2193 παρελθω τον 3588 ιορδανην 2446 εις 1519 την 3588 γην 1093 ην 2258 3739 5713 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 ημων 2257 διδωσιν 1325 5719 ημιν 2254
    Czech BKR
    2:29 Jakoћ mi uиinili synovй Ezau, kteшнћ bydlн v Seir, a Moбbљtн, kteшнћ bydlн v Ar, dokudћ nepшejdu Jordбnu, jda k zemi, kterouћ Hospodin Bщh nбљ dбvб nбm.

    Болгарская Библия

    2:29 (както ми сториха исавците, които живеят в Сиир, и моавците, които живеят в Ар), догде мина през Иордан в земята, която Господ нашият Бог ни дава.


    Croatian Bible

    2:29 da prijeрem preko Jordana u zemlju koju nam daje Jahve, Bog naљ - kao љto su mi dopustili potomci Ezavovi, nastanjeni u Seiru, i Moapci, љto ћive u Aru.'


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(29) - 

    De 4:1,21,40; 5:16; 9:6; 25:15 Ex 20:12 Jos 1:11-15



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET