ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 3:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:20 доколе Господь не даст покоя братьям вашим, как вам, и доколе и они не получат во владение землю, которую Господь, Бог ваш, дает им за Иорданом; тогда возвратитесь каждый в свое владение, которое я дал вам.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    עד
    5704 אשׁר 834 יניח 5117 יהוה 3068 לאחיכם 251 ככם  וירשׁו 3423  גם 1571  הם 1992  את 853  הארץ 776  אשׁר 834  יהוה 3068  אלהיכם 430 נתן 5414 להם 1992 בעבר 5676 הירדן 3383 ושׁבתם 7725 אישׁ 376 לירשׁתו 3425 אשׁר 834 נתתי׃ 5414
    Украинская Библия

    3:20 аж Господь дасть спочинок братам вашим, як вам, і посядуть також вони той Край, що Господь, Бог ваш, дає вам по той бік Йордану, і вернетесь кожен до спадку свого, що я дав вам. kyr05Oz3z20


    Русская Библия

    3:20 доколе Господь не даст покоя братьям вашим, как вам, и доколе и они не получат во владение землю, которую Господь, Бог ваш, дает им за Иорданом; тогда возвратитесь каждый в свое владение, которое я дал вам.


    Греческий Библия
    εως
    2193 αν 302 καταπαυση κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 υμων 5216 τους 3588 αδελφους 80 υμων 5216 ωσπερ 5618 και 2532 υμας 5209 και 2532 κατακληρονομησουσιν και 2532 ουτοι 3778 την 3588 γην 1093 ην 2258 3739 5713 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 ημων 2257 διδωσιν 1325 5719 αυτοις 846 εν 1722 1520 τω 3588 περαν 4008 του 3588 ιορδανου 2446 και 2532 επαναστραφησεσθε εκαστος 1538 εις 1519 την 3588 κληρονομιαν 2817 αυτου 847 ην 2258 3739 5713 εδωκα 1325 5656 υμιν 5213
    Czech BKR
    3:20 Dokudћ by nedal odpoиinutн Hospodin bratшнm vaљim jako i vбm, aby i oni dмdiиnм obdrћeli zemi, kterouћ Hospodin Bщh vбљ dбvб jim za Jordбnem; tedy navrбtнte se jeden kaћdэ k dмdictvн svйmu, kterйћ jsem dal vбm.

    Болгарская Библия

    3:20 догде Господ успокои братята ви както е успокоил и вас, и превземат и те земята, която Господ нашият Бог ще им даде оттатък* Иордан; тогава да се върнете всеки в наследството, което ви дадох.


    Croatian Bible

    3:20 dokle Jahve ne dadne miran boravak i vaљoj braжi kao i vama; tako da i oni zauzmu zemlju љto im je Jahve, Bog vaљ, daje s onu stranu Jordana. Istom onda neka se svaki od vas vrati na posjed љto sam vam ga dodijelio.'


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    Jos 22:4,8



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET