ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 13:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:10 За то, что они вводят народ Мой в заблуждение, говоря: 'мир', тогда как нет мира; и когда он строит стену, они обмазывают ее грязью,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    יען
    3282 וביען 3282 הטעו 2937 את 853 עמי 5971 לאמר 559 שׁלום 7965 ואין 369 שׁלום 7965 והוא 1931 בנה 1129 חיץ 2434 והנם 2009 טחים 2902 אתו 853 תפל׃ 8602
    Украинская Библия

    13:10 ¶ Саме за те, що вони впровадили народ Мій у помилку, говорячи мир, а миру нема. І він будує мура, а вони тинкують його будьяким тинком.


    Ыйык Китеп
    13:10 Анткени алар тынчтык жок болсо да, «Тынчтык» деп, Менин элимди адаштырып жатышат. эл дубал куруп жатса, алар аны ылай менен шыбап жатышат.

    Русская Библия

    13:10 За то, что они вводят народ Мой в заблуждение, говоря: 'мир', тогда как нет мира; и когда он строит стену, они обмазывают ее грязью,


    Греческий Библия
    ανθ
    473 ' ων 5607 5752 3739 τον 3588 λαον 2992 μου 3450 επλανησαν λεγοντες 3004 5723 ειρηνη 1515 ειρηνη 1515 και 2532 ουκ 3756 ην 2258 3739 5713 ειρηνη 1515 και 2532 ουτος 3778 οικοδομει 3618 5719 τοιχον και 2532 αυτοι 846 αλειφουσιν αυτον 846 ει 1488 5748 πεσειται 4098 5695
    Czech BKR
    13:10 Proto, proto ћe v blud uvedli lid mщj, шнkajнce: Pokoj, jeљto nebylo ћбdnйho pokoje. Jeden zajistй ustavмl stмnu hlinмnou, a jinн obmнtali ji vбpnem niиemnэm.

    Болгарская Библия

    13:10 Понеже, да! понеже измамиха людете Ми Като казваха: Мир! а пък няма мир; И когато някои градяха една слабичка стена, Ето, те я мажеха с кал,


    Croatian Bible

    13:10 Jer narod moj obmanjuju govoreжi 'Mir' kad mira nema. I dok jedni hoжe da se zid utvrdi, oni hoжe da se samo oћbuka.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    2Ki 21:9 Pr 12:26 Jer 23:13-15 1Ti 4:1 2Ti 3:13 1Jo 2:26



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET