ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Евреям 11:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:11 Верою и сама Сарра (будучи неплодна) получила силу к принятию семени, и не по времени возраста родила, ибо знала, что верен Обещавший.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    πιστει
    4102 και 2532 αυτη 846 σαρρα 4564 δυναμιν 1411 εις 1519 καταβολην 2602 σπερματος 4690 ελαβεν 2983 5627 και 2532 παρα 3844 καιρον 2540 ηλικιας 2244 ετεκεν 5088 5627 επει 1893 πιστον 4103 ηγησατο 2233 5662 τον 3588 επαγγειλαμενον 1861 5666
    Украинская Библия

    11:11 Вірою й Сара сама дістала силу прийняти насіння, і породила понад час свого віку, бо вірним вважала Того, Хто обітницю дав.


    Ыйык Китеп
    11:11 Саара төрөбөс болгонуна, жашы өтүп калганына карабай, ишеними аркылуу кош бойлуу болууга Кудайдан күч алган, анткени убада берген Кудайдын ишенимдүү экенин билген.

    Русская Библия

    11:11 Верою и сама Сарра (будучи неплодна) получила силу к принятию семени, и не по времени возраста родила, ибо знала, что верен Обещавший.


    Греческий Библия
    πιστει
    4102 και 2532 αυτη 846 σαρρα 4564 δυναμιν 1411 εις 1519 καταβολην 2602 σπερματος 4690 ελαβεν 2983 5627 και 2532 παρα 3844 καιρον 2540 ηλικιας 2244 ετεκεν 5088 5627 επει 1893 πιστον 4103 ηγησατο 2233 5662 τον 3588 επαγγειλαμενον 1861 5666
    Czech BKR
    11:11 Vмrou takй i Sбra moc ku poиetн semene pшijala, a mimo иas vмku porodila, kdyћ vмшila, ћe jest vмrnэ ten, jenћ zaslнbil.

    Болгарская Библия

    11:11 С вяра и сама Сара доби сила да зачене в преминала възраст, понеже счете за верен Този, Който се бе обещал.


    Croatian Bible

    11:11 Vjerom i Sara unatoи svojoj dobi zadobi moж da zaиne jer vjernim smatraљe Onoga koji joj dade obeжanje.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Ge 17:17-19; 18:11-14; 21:1,2 Lu 1:36 1Pe 3:5,6


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    11

    "Верою и сама
    Сарра..." "Этим начал с целью укорить, если бы они оказались малодушнее жены. Но скажет кто-нибудь, как может быть названа верующею та, которая засмеялась? Правда, смех ее от неверия, но страх - от веры; слова ее: ни разсмеяхся (Быт XVIII:15) происходили от веры. После того, как не стало неверия, явилась вера..." (3лат.).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET