ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Евреям 11:38
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:38 те, которых весь мир не был достоин, скитались по пустыням и горам, по пещерам и ущельям земли.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ων
    3739 ουκ 3756 ην 2258 5713 αξιος 514 ο 3588 κοσμος 2889 εν 1722 ερημιαις 2047 πλανωμενοι 4105 5746 και 2532 ορεσιν 3735 και 2532 σπηλαιοις 4693 και 2532 ταις 3588 οπαις 3692 της 3588 γης 1093
    Украинская Библия

    11:38 Ті, що світ не вартий був їх, тинялися по пустинях та горах, і по печерах та проваллях земних.


    Ыйык Китеп
    11:38 Алар бул дүйнөнүн бүт адамдарынан жогору эле. Бирок алар чөлдөрдө, тоолордо, эңкүрлөрдө, капчыгайларда каңгып жүрүшкөн.

    Русская Библия

    11:38 те, которых весь мир не был достоин, скитались по пустыням и горам, по пещерам и ущельям земли.


    Греческий Библия
    ων
    3739 ουκ 3756 ην 2258 5713 αξιος 514 ο 3588 κοσμος 2889 εν 1722 ερημιαις 2047 πλανωμενοι 4105 5746 και 2532 ορεσιν 3735 και 2532 σπηλαιοις 4693 και 2532 ταις 3588 οπαις 3692 της 3588 γης 1093
    Czech BKR
    11:38 Jichћto nebyl svмt hoden, po pustinбch bloudнce, i po horбch, a jeskynнch, i v doupatech zemм.

    Болгарская Библия

    11:38 те, за които светът не беше достоен, се скитаха по пустините и планините, по пещерите и рововете на земята,


    Croatian Bible

    11:38 svijet ih ne bijaљe dostojan - vrludali po pustinjama, gorama, peжinama i pukotinama zemaljskim.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(38) - 

    1Ki 14:12,13 2Ki 23:25-29 Isa 57:1


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    38

    "Ты не можешь, говорит, сказать, что это были люди грешные и ничтожные; нет, если бы даже ты противопоставил им целый
    мир, то увидел бы, что они перетягивают весы и оказываются более важными... Что же могли бы получить здесь в награду те, которых достойного нет ничего в мире? Здесь апостол возвышает их ум, научая не прилепляться к настоящему, но помышлять о том, что выше всех предметов настоящей жизни, если весь мир недостоин их" (Злат.). "Мы и во сне не испытывали того, в чем эти мужи провели все время, не в наказание за грехи, но постоянно совершая добрые дела и постоянно подвергаясь скорбям. Представь Илию, о котором говорит апостол в словах: проидоша в милотех, и им оканчивает пример, не оставляя, впрочем, и других, так как и для них то же самое было делом обыкновенным... По преизбытку скорбей они не имели, говорит, ни одежды для прикрытия себя, ни города, ни дома, ни убежища, ни даже покоя: и там скитались и оттуда были изгоняемы..." (Злат.).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET