ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 2:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:26 Как вор, когда поймают его, бывает осрамлен, так осрамил себя дом Израилев: они, цари их, князья их, и священники их, и пророки их, --


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כבשׁת
    1322 גנב 1590 כי 3588 ימצא 4672 כן 3651 הבישׁו 954 בית 1004 ישׂראל 3478 המה 1992 מלכיהם 4428 שׂריהם 8269 וכהניהם 3548 ונביאיהם׃ 5030
    Украинская Библия

    2:26 Як для злодія сором, коли буде зловлений, так себе осоромив Ізраїлів дім, вони та царі їхні, їхні зверхники, й їхні священики, й їхні пророки,


    Ыйык Китеп
    2:26 Ууру кармалганда маскара болгон сыяктуу, Ысрайыл да өзүн маскара кылды: Ысрайыл эли да, падышалары да, төрөлөрү да, ыйык кызмат кылуучулары да, пайгамбарлары да

    Русская Библия

    2:26 Как вор, когда поймают его, бывает осрамлен, так осрамил себя дом Израилев: они, цари их, князья их, и священники их, и пророки их, --


    Греческий Библия
    ως
    5613 αισχυνη 152 κλεπτου οταν 3752 αλω ουτως 3779 αισχυνθησονται οι 3588 υιοι 5207 ισραηλ 2474 αυτοι 846 και 2532 οι 3588 βασιλεις 935 αυτων 846 και 2532 οι 3588 αρχοντες 758 αυτων 846 και 2532 οι 3588 ιερεις 2409 αυτων 846 και 2532 οι 3588 προφηται 4396 αυτων 846
    Czech BKR
    2:26 Jakoћ k hanbм pшichбzн zlodмj, kdyћ postiћen bэvб, tak zahanben bude dщm Izraelskэ, oni, krбlovй jejich, knнћata jejich, a knмћн jejich, i proroci jejich,

    Болгарская Библия

    2:26 Както се посрамя крадец, когато е открит, Така ще се посрами Израилевият дом - Те, царете им, първенците им, Свещениците им, и пророците им, -


    Croatian Bible

    2:26 Kao љto se lupeћ zastidi kad ga uhvate, tako жe se zastidjeti sinovi - dom Izraelov, oni, kraljevi, knezovi, sveжenici i proroci njihovi


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(26) - 

    :36; 3:24,25 Pr 6:30,31 Isa 1:29 Ro 6:21



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET