ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 49:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    49:10 А Я донага оберу Исава, открою потаенные места его, и скрыться он не может. Истреблено будет племя его, и братья его и соседи его; и не будет его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 אני 589 חשׂפתי 2834 את 853 עשׂו 6215 גליתי 1540 את 853 מסתריו 4565 ונחבה 2247 לא 3808 יוכל 3201 שׁדד 7703 זרעו 2233 ואחיו 251 ושׁכניו 7934 ואיננו׃ 369
    Украинская Библия

    49:10 Бо обнажив Я Ісава, повідкривав усі криївки його, і він сховатись не зможе, спустошене буде насіння його, й його браття, і сусіди його, і не буде його!


    Ыйык Китеп
    49:10 Мен болсо эйсапты жылаңач калганча тоноп алам, анын жашыруун жерлерин ачам, ошондо ал жашына албай калат. Ал тукум курут болот, анын бир туугандары да, кошуналары да кырылат, ал жок болот.

    Русская Библия

    49:10 А Я донага оберу Исава, открою потаенные места его, и скрыться он не может. Истреблено будет племя его, и братья его и соседи его; и не будет его.


    Греческий Библия
    εαν
    1437 καθισαντες 2523 5660 καθισητε εν 1722 1520 τη 3588 γη 1093 ταυτη 3778 οικοδομησω 3618 5692 υμας 5209 και 2532 ου 3739 3757 μη 3361 καθελω 2507 5692 και 2532 φυτευσω υμας 5209 και 2532 ου 3739 3757 μη 3361 εκτιλω οτι 3754 αναπεπαυμαι επι 1909 τοις 3588 κακοις οις 3739 εποιησα 4160 5656 υμιν 5213
    Czech BKR
    49:10 Ale jб obnaћнm Ezau, zodkrэvбm skrэљe jeho, tak ћe se nebude moci ukryti. Pohubenoќ bude sнmм jeho i bratшн jeho i sousedй jeho, tak ћe nebude naprosto, kdo by шekl:

    Болгарская Библия

    49:10 Но аз оголих Исава, Открих скришните му места, И той не ще може да се скрие; Разграби се челядта му, братята му и съседите му, И него го няма.


    Croatian Bible

    49:10 Jer ja sam onaj љto жe Ezava pretraћiti i skroviљta mu otkriti da se ne mogne sakriti. Pleme je njegovo opustoљeno: nema ga viљe! Nitko ne kaћe:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Mal 1:3,4 Ro 9:13


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10

    Потаенные места — тайники, куда прятались наиболее ценные вещи. — Братьями и соседями едомитян были
    амаликитяне, хорреи, симеониты и др. племена.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET