ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 49:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    49:18 Как ниспровергнуты Содом и Гоморра и соседние города их, говорит Господь, так [и] там ни один человек не будет жить, и сын человеческий не остановится в нем.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כמהפכת
    4114 סדם 5467 ועמרה 6017 ושׁכניה 7934 אמר 559 יהוה 3068 לא 3808 ישׁב 3427 שׁם 8033 אישׁ 376 ולא 3808 יגור 1481 בה  בן 1121  אדם׃ 120
    Украинская Библия

    49:18 Як Содом та Гоморру й сусідів її поруйновано, каже Господь, так ніхто там не буде сидіти, і не буде в нім мешкати чужинцем син людський.


    Ыйык Китеп
    49:18 Содом менен Амор жана алардын коңшу шаарлары кандай талкаланса, – дейт Теңир, – так ошондой эле ал жерде да эч ким жашабай калат, ал жерге
    адам баласы токтобойт.
    Русская Библия

    49:18 Как ниспровергнуты Содом и Гоморра и соседние города их, говорит Господь, так [и] там ни один человек не будет жить, и сын человеческий не остановится в нем.


    Греческий Библия
    οτι
    3754 ουτως 3779 ειπεν 2036 5627 κυριος 2962 καθως 2531 εσταξεν ο 3588 3739 θυμος 2372 μου 3450 επι 1909 τους 3588 κατοικουντας 2730 5723 ιερουσαλημ 2419 ουτως 3779 σταξει ο 3588 3739 θυμος 2372 μου 3450 εφ 1909 ' υμας 5209 εισελθοντων 1525 5631 υμων 5216 εις 1519 αιγυπτον 125 και 2532 εσεσθε 2071 5704 εις 1519 αβατον και 2532 υποχειριοι και 2532 εις 1519 αραν και 2532 εις 1519 ονειδισμον 3680 και 2532 ου 3739 3757 μη 3361 ιδητε 1492 5632 ουκετι 3765 τον 3588 τοπον 5117 τουτον 5126
    Czech BKR
    49:18 Jako podvrбcenн Sodomy a Gomory a sousedщ jejich, pravн Hospodin. Neosadн se tam ћбdnэ, aniћ bydliti bude v nн syn иlovмka.

    Болгарская Библия

    49:18 Както при разорението на Содома и Гомора И ближните им градове, казва Господ, Така никой човек няма да живее там, Нито ще пришелствува там човешки син.


    Croatian Bible

    49:18 Razorit жe ga kao Sodomu i Gomoru i susjede njihove" - govori Jahve. Иovjek ondje neжe stanovati, sin иovjeиji neжe u njem boraviti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    Jer 50:40 Ge 19:24,25 De 29:23 Ps 11:6 Isa 13:19-22 Am 4:11



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET