ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 8:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:9 Посрамились мудрецы, смутились и запутались в сеть: вот, они отвергли слово Господне; в чем же мудрость их?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הבישׁו
    954 חכמים 2450 חתו 2865 וילכדו 3920 הנה 2009 בדבר 1697 יהוה 3068 מאסו 3988 וחכמת 2451 מה׃ 4100
    Украинская Библия

    8:9 Засоромлені ці мудреці, збентежилися й були схоплені. Ось вони слово Господнє відкинули, що ж за мудрість ще мають вони?


    Ыйык Китеп
    8:9 Акылмандар маскара болушту, алар кыйратылып, колго түшүштү, мына, алар Теңирдин сөзүн четке кагып салышты. Андай болсо алардын акылмандыгы эмнеде?

    Русская Библия

    8:9 Посрамились мудрецы, смутились и запутались в сеть: вот, они отвергли слово Господне; в чем же мудрость их?


    Греческий Библия
    ησχυνθησαν σοφοι
    4680 και 2532 επτοηθησαν και 2532 εαλωσαν οτι 3754 τον 3588 λογον 3056 κυριου 2962 απεδοκιμασαν 593 5656 σοφια 4678 τις 5100 5101 εστιν 2076 5748 εν 1722 1520 αυτοις 846
    Czech BKR
    8:9 Kohoћ zahanbili ti moudшн? Kdo jsou pшedмљeni a jati? Aj, slovem Hospodinovэm pohrdajн, jakбћ tedy jest moudrost jejich?

    Болгарская Библия

    8:9 Мъдрите се посрамиха, Уплашиха се, и хванати бидоха; Ето, отхвърлиха словото Господно; И каква мъдрост има в тях?


    Croatian Bible

    8:9 Mudraci жe biti osramoжeni, prestravljeni i uhvaжeni u zamku. Gle, oni prezreљe rijeи Jahvinu! A njihova mudrost - љto im koristi?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    Jer 6:15; 49:7 Job 5:12 Isa 19:11 Eze 7:26 1Co 1:26-29


    Новой Женевской Библии

    (9) мудрецы... в чем же мудрость их? Мудрость книжников лишена смысла и знания слова Божиего (см. 3,13-15; Втор.4,6).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET