ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 11:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:3 Сестры послали сказать Ему: Господи! вот, кого Ты любишь, болен.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    απεστειλαν
    649 5656 ουν 3767 αι 3588 αδελφαι 79 προς 4314 αυτον 846 λεγουσαι 3004 5723 κυριε 2962 ιδε 1492 5657 ον 3739 φιλεις 5368 5719 ασθενει 770 5719
    Украинская Библия

    11:3 Тоді сестри послали до Нього, говорячи: Ось нездужає, Господи, той, що кохаєш його!...


    Ыйык Китеп
    11:3 «Теңир, жакшы көргөн адамың ооруп жатат», – деп, эже-сиңди Ыйсага айттырып жиберишти.

    Русская Библия

    11:3 Сестры послали сказать Ему: Господи! вот, кого Ты любишь, болен.


    Греческий Библия
    απεστειλαν
    649 5656 ουν 3767 αι 3588 αδελφαι 79 προς 4314 αυτον 846 λεγουσαι 3004 5723 κυριε 2962 ιδε 1492 5657 ον 3739 φιλεις 5368 5719 ασθενει 770 5719
    Czech BKR
    11:3 Tedy poslaly k nмmu sestry jeho, шkouce: Pane, aj, ten, kterйhoћ milujeљ, nemocen jest.

    Croatian Bible

    11:3 Sestre stoga poruиiљe Isusu: "Gospodine, evo onaj koga ljubiљ, bolestan je."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    :1,5; 13:23 Ge 22:2 Ps 16:3 Php 2:26,27 2Ti 4:20 Heb 12:6,7


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3

    - 4 Сестры не просят Христа прийти к ним в Иудею: они знают, конечно, что здесь Христу угрожает большая опасность со стороны Его врагов. В уповании на Его чудотворную силу, они только почтительно сообщают Ему о тяжкой болезни своего брата. Они уверены, что
    Господь может, и находясь вдали от Лазаря, исцелить его так же, как Он исцелил слугу Капернаумского сотника (Мф. 8:8 и сл.). Господь, вслух Своих учеников и вестника из Вифании, замечает, что эта болезнь послана Лазарю не для того, чтобы тот умер (ср. 1Ин. 5:16 и сл.), а для того, чтобы через нее, т. е. через побеждение результата этой болезни - смерти, прославился Бог (к славе Божьей) и прославился именно в лице Своего Сына (да прославится Сын Божий ср. 5:21-23; 7:18). Но нет основания полагать, чтобы слова Христа были поняты в таком именно смысле посланником сестер и самими сестрами, когда их посланник прибыл к ним: они все, конечно, видели в этих словах только намек на возможность исцеления Лазаря, а не воскрешения.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET