ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 11:54
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:54 Посему Иисус уже не ходил явно между Иудеями, а пошел оттуда в страну близ пустыни, в город, называемый Ефраим, и там оставался с учениками Своими.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ιησους
    2424 ουν 3767 ουκ 3756 ετι 2089 παρρησια 3954 περιεπατει 4043 5707 εν 1722 τοις 3588 ιουδαιοις 2453 αλλα 235 απηλθεν 565 5627 εκειθεν 1564 εις 1519 την 3588 χωραν 5561 εγγυς 1451 της 3588 ερημου 2048 εις 1519 εφραιμ 2187 λεγομενην 3004 5746 πολιν 4172 κακει 2546 διετριβεν 1304 5707 μετα 3326 των 3588 μαθητων 3101 αυτου 846
    Украинская Библия

    11:54 І тому не ходив більш Ісус між юдеями явно, але звідти вдавсь до околиць поближче пустині, до міста, що зветься Єфрем, і тут залишався з Своїми учнями.


    Ыйык Китеп
    11:54 Ошондон кийин Ыйса жүйүттөрдүн арасында ачык жүрбөй калды. Ал чөлгө жакын жердеги эпрайым деген шаарга кетти. Ал жерде шакирттери менен болду.

    Русская Библия

    11:54 Посему Иисус уже не ходил явно между Иудеями, а пошел оттуда в страну близ пустыни, в город, называемый Ефраим, и там оставался с учениками Своими.


    Греческий Библия
    ιησους
    2424 ουν 3767 ουκ 3756 ετι 2089 παρρησια 3954 περιεπατει 4043 5707 εν 1722 τοις 3588 ιουδαιοις 2453 αλλα 235 απηλθεν 565 5627 εκειθεν 1564 εις 1519 την 3588 χωραν 5561 εγγυς 1451 της 3588 ερημου 2048 εις 1519 εφραιμ 2187 λεγομενην 3004 5746 πολιν 4172 κακει 2546 διετριβεν 1304 5707 μετα 3326 των 3588 μαθητων 3101 αυτου 846
    Czech BKR
    11:54 Jeћнљ pak jiћ nechodil zjevnм mezi Ћidy, ale odљel odtud do krajiny, kterбћ byla blнzko pouљtм, do mмsta, jenћ slove Efraim, a tu bydlil s uиedlnнky svэmi.

    Croatian Bible

    11:54 Zbog toga se Isus viљe nije javno kretao meрu Ћidovima, nego je odatle otiљao u kraj blizu pustinje, u grad koji se zove Efrajim. Tu se zadrћavao s uиenicima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(54) - 

    Joh 4:1-3; 7:1; 10:40; 18:20



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET