ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 7:29
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:29 Я знаю Его, потому что Я от Него, и Он послал Меня.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εγω
    1473 δε 1161 οιδα 1492 5758 αυτον 846 οτι 3754 παρ 3844 αυτου 846 ειμι 1510 5748 κακεινος 2548 με 3165 απεστειλεν 649 5656
    Украинская Библия

    7:29 Я знаю Його, Я бо від Нього, і послав Мене Він!


    Ыйык Китеп
    7:29 Мен Аны билемин, анткени Мен Анданмын, Мени Ал жиберген».

    Русская Библия

    7:29 Я знаю Его, потому что Я от Него, и Он послал Меня.


    Греческий Библия
    εγω
    1473 δε 1161 οιδα 1492 5758 αυτον 846 οτι 3754 παρ 3844 αυτου 846 ειμι 1510 5748 κακεινος 2548 με 3165 απεστειλεν 649 5656
    Czech BKR
    7:29 Ale jб znбm jej, nebo od nмho jsem, a on mne poslal.

    Croatian Bible

    7:29 Ja ga znadem jer sam od njega i on me poslao."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(29) - 

    Joh 1:18; 8:55; 10:15; 17:25,26



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET