ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 7:40
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:40 Многие из народа, услышав сии слова, говорили: Он точно пророк.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    πολλοι
    4183 ουν 3767 εκ 1537 του 3588 οχλου 3793 ακουσαντες 191 5660 τον 3588 λογον 3056 ελεγον 3004 5707 ουτος 3778 εστιν 2076 5748 αληθως 230 ο 3588 προφητης 4396
    Украинская Библия

    7:40 А багато з народу, почувши слова ті, казали: Він справді пророк!


    Ыйык Китеп
    7:40 Бул сөздөрдү уккан күү бирөөлөр: «Чын эле, бул – Пайгамбар», – дешсе,

    Русская Библия

    7:40 Многие из народа, услышав сии слова, говорили: Он точно пророк.


    Греческий Библия
    πολλοι
    4183 ουν 3767 εκ 1537 του 3588 οχλου 3793 ακουσαντες 191 5660 τον 3588 λογον 3056 ελεγον 3004 5707 ουτος 3778 εστιν 2076 5748 αληθως 230 ο 3588 προφητης 4396
    Czech BKR
    7:40 Tedy mnozн z zбstupu uslyљevљe tu шeи, pravili: Tentoќ jest prбvм prorok.

    Croatian Bible

    7:40 Kad su neki iz naroda иuli te rijeиi, govorahu: "Ovo je uistinu Prorok."


    Новой Женевской Библии

    (40) пророк. См. Втор.18,15. Стоит рассмотреть, каковы были свидетельства людей, не принадлежавших к числу учеников Иисуса и не ослепленных какими-либо предрассудками: 1) Мессия не сможет сотворить больше знамений, чем сотворил Иисус (ст. 31); 2) Он может быть тем пророком, приход которого обещал Моисей (ст. 40); 3) Он - Христос, Мессия (ст. 41); 4) ни один человек никогда не говорил так, как этот Человек (ст. 46). Не менее интересные выводы могут быть сделаны из свидетельств об Иисусе Его врагов.

    45-52 Предубеждение первосвященников и фарисеев ясно видно из их осуждения храмовых служителей (ст. 47,48), народа (ст. 49) и даже Никодима, принадлежавшего к их кругу (ст. 52).

    52 Члены синедриона презирали Галилею как область со смешанным населением, которое недостаточно ревностно соблюдало закон. По всей видимости, их слова следует понимать не в том смысле, что вообще пророк не может прийти из Галилеи (пророк Иона, например, был родом из Галилеи, 4Цар.14,25), а в том, что Пророк-Мессия (Втор.18,15) не может прийти из этой области. Здесь вновь всплывает вопрос о происхождении Иисуса.

    53 - 8,11 Эта история отсутствует в лучших греческих рукописях данного Евангелия. А в тех древних списках, в которых она содержится, помещена в различных местах: в некоторых именно здесь, в других - после 7,36, в третьих - после 21,25. Из 7,53 и 8,1 видно, что контекст, в который этот рассказ помещен в современных изданиях Нового Завета, ему не соответствует, поскольку Иисус не присутствовал на совещании, описанном в ст. 45-52.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    40

    - 44 Различно подействовали слова Христа на собравшихся около Него слушателей. Одни признавали Его пророком, хотя едва ли соединяли с этим словом определенное представление (ср. 6:14). Другие же называли Его Мессией. Но были и противники такого мнения - это те, которые думали, что
    Христос происходит не из рода Давидова и не из Вифлеема, города Давидова. Некоторые же сочли Христа обманщиком, вредным для общества израильского, и пытались, хотя и неудачно, задержать Его и выдать начальству.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET