ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 7:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:26 Вот, Он говорит явно, и ничего не говорят Ему: не удостоверились ли начальники, что Он подлинно Христос?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 ιδε 1492 5657 παρρησια 3954 λαλει 2980 5719 και 2532 ουδεν 3762 αυτω 846 λεγουσιν 3004 5719 μηποτε 3379 αληθως 230 εγνωσαν 1097 5627 οι 3588 αρχοντες 758 οτι 3754 ουτος 3778 εστιν 2076 5748 αληθως 230 ο 3588 χριστος 5547
    Украинская Библия

    7:26 Бо говорить відкрито ось Він, і нічого не кажуть Йому. Чи то справді дізналися старші, що Він дійсно Христос?


    Ыйык Китеп
    7:26 Карасаңар, Ал ачык эле айтып жатат, бирок Ага эч ким эч нерсе деген жок! Же башчылар да Аны Машайак деп, ынанып калышканбы?

    Русская Библия

    7:26 Вот, Он говорит явно, и ничего не говорят Ему: не удостоверились ли начальники, что Он подлинно Христос?


    Греческий Библия
    και
    2532 ιδε 1492 5657 παρρησια 3954 λαλει 2980 5719 και 2532 ουδεν 3762 αυτω 846 λεγουσιν 3004 5719 μηποτε 3379 αληθως 230 εγνωσαν 1097 5627 οι 3588 αρχοντες 758 οτι 3754 ουτος 3778 εστιν 2076 5748 αληθως 230 ο 3588 χριστος 5547
    Czech BKR
    7:26 A aj, svobodnм mluvн, a nic mu neшнkajн. Zdali jsou jiћ prбvм poznali knнћata, ћe tento jest prбvм Kristus?

    Croatian Bible

    7:26 A evo, posve otvoreno govori i niљta mu ne kaћu. Da nisu moћda i glavari doista upoznali da je on Krist?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(26) - 

    Ps 40:9,10; 71:15,16 Pr 28:1 Isa 42:4; 50:7,8 Mt 22:16 Ac 4:13


    Новой Женевской Библии

    (26) не удостоверились ли начальники. Пример мирского, плотского подхода к духовным вопросам: критерием истины является мнение человека, облеченного земной властью, - той самой властью, соблазном которой сатана искушал Христа в пустыне (Мф. 4,9).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET