ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 9:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:11 Он сказал в ответ: Человек, называемый Иисус, сделал брение, помазал глаза мои и сказал мне: пойди на купальню Силоам и умойся. Я пошел, умылся и прозрел.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    απεκριθη
    611 5662 εκεινος 1565 και 2532 ειπεν 2036 5627 ανθρωπος 444 λεγομενος 3004 5746 ιησους 2424 πηλον 4081 εποιησεν 4160 5656 και 2532 επεχρισεν 2025 5656 μου 3450 τους 3588 οφθαλμους 3788 και 2532 ειπεν 2036 5627 μοι 3427 υπαγε 5217 5720 εις 1519 την 3588 κολυμβηθραν 2861 του 3588 σιλωαμ 4611 και 2532 νιψαι 3538 5669 απελθων 565 5631 δε 1161 και 2532 νιψαμενος 3538 5671 ανεβλεψα 308 5656
    Украинская Библия

    9:11 А той оповідав: Чоловік, що Його звуть Ісусом, грязиво зробив, і очі помазав мені, і до мене сказав: Піди в Сілоам та й умийся. Я ж пішов та й умився, і став бачити.


    Ыйык Китеп
    9:11 Ал мындай деп жооп берди: «Ыйса деген Киши ылай жасап, көзүмө сүйкөп: “Силоом көлмөсүнө барып жуун!” – деди. Мен барып жуундум, ошондо көздөрүм ачылды».

    Русская Библия

    9:11 Он сказал в ответ: Человек, называемый Иисус, сделал брение, помазал глаза мои и сказал мне: пойди на купальню Силоам и умойся. Я пошел, умылся и прозрел.


    Греческий Библия
    απεκριθη
    611 5662 εκεινος 1565 και 2532 ειπεν 2036 5627 ανθρωπος 444 λεγομενος 3004 5746 ιησους 2424 πηλον 4081 εποιησεν 4160 5656 και 2532 επεχρισεν 2025 5656 μου 3450 τους 3588 οφθαλμους 3788 και 2532 ειπεν 2036 5627 μοι 3427 υπαγε 5217 5720 εις 1519 την 3588 κολυμβηθραν 2861 του 3588 σιλωαμ 4611 και 2532 νιψαι 3538 5669 απελθων 565 5631 δε 1161 και 2532 νιψαμενος 3538 5671 ανεβλεψα 308 5656
    Czech BKR
    9:11 On odpovмdмl a шekl: Иlovмk ten, kterэћ slove Jeћнљ, blбto uиinil a pomazal oин mэch, a шekl mi: Jdi k rybnнku Siloe, a umej se. I odљed a umyv se, prohlйdl jsem.

    Croatian Bible

    9:11 On odgovori: "Иovjek koji se zove Isus naиini kal, premaza mi oиi i reиe mi: 'Idi u Siloam i operi se.' Odoh dakle, oprah se i progledah."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    :6,7,27 Jer 36:17



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET