ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 9:32
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:32 От века не слыхано, чтобы кто отверз очи слепорожденному.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εκ
    1537 του 3588 αιωνος 165 ουκ 3756 ηκουσθη 191 5681 οτι 3754 ηνοιξεν 455 5656 τις 5100 οφθαλμους 3788 τυφλου 5185 γεγεννημενου 1080 5772
    Украинская Библия

    9:32 Відвіку не чувано, щоб хто очі відкрив був сліпому з народження.


    Ыйык Китеп
    9:32 Бирөө тубаса сокурдун көзүн ачты дегенди эч ким эч качан уккан эмес.

    Русская Библия

    9:32 От века не слыхано, чтобы кто отверз очи слепорожденному.


    Греческий Библия
    εκ
    1537 του 3588 αιωνος 165 ουκ 3756 ηκουσθη 191 5681 οτι 3754 ηνοιξεν 455 5656 τις 5100 οφθαλμους 3788 τυφλου 5185 γεγεννημενου 1080 5772
    Czech BKR
    9:32 Od vмku nenн slэchбno, aby kdo otevшel oиi slepйho tak narozenйho.

    Croatian Bible

    9:32 Odvijeka se nije иulo da bi tko otvorio oиi slijepcu od roрenja.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(32) - 

    Job 20:4 Isa 64:4 Lu 1:70 Re 16:18



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET