ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 23:39
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    23:39 А в пятнадцатый день седьмого месяца, когда вы собираете произведения земли, празднуйте праздник Господень семь дней: в первый день покой и в восьмой день покой;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אך
    389 בחמשׁה 2568 עשׂר 6240 יום 3117 לחדשׁ 2320 השׁביעי 7637 באספכם 622 את 853 תבואת 8393 הארץ 776 תחגו 2287 את 853 חג 2282 יהוה 3068 שׁבעת 7651 ימים 3117 ביום 3117 הראשׁון 7223 שׁבתון 7677 וביום 3117 השׁמיני 8066 שׁבתון׃ 7677
    Украинская Библия

    23:39 А п'ятнадцятого дня сьомого місяця, коли ви збираєте врожай землі, будете святкувати свято Господнє сім день; першого дня повний спочинок, і восьмого повний спочинок.


    Ыйык Китеп
    23:39 Ал эми жетинчи айдын он бешинчи күнү, түшүмүңөрдү жыйнап жатканыңарда, Теңирдин майрамын жети күн майрамдагыла. Майрамдын биринчи жана сегизинчи күнү – эс алуу күнү.

    Русская Библия

    23:39 А в пятнадцатый день седьмого месяца, когда вы собираете произведения земли, празднуйте праздник Господень семь дней: в первый день покой и в восьмой день покой;


    Греческий Библия
    και
    2532 εν 1722 1520 τη 3588 πεντεκαιδεκατη ημερα 2250 του 3588 μηνος του 3588 εβδομου 1442 τουτου 5127 οταν 3752 συντελεσητε τα 3588 γενηματα 1081 της 3588 γης 1093 εορτασετε τω 3588 κυριω 2962 επτα 2033 ημερας 2250 τη 3588 ημερα 2250 τη 3588 πρωτη 4413 αναπαυσις και 2532 τη 3588 ημερα 2250 τη 3588 ογδοη 3590 αναπαυσις
    Czech BKR
    23:39 A vљak dne patnбctйho toho mмsнce sedmйho, kdyћ byste shromбћdili ъrody zemм, svмtiti budete svбtek Hospodinщv za sedm dnн. Dne prvnнho odpoиinutн bude, tolikйћ dne osmйho bude odpoиinutн.

    Болгарская Библия

    23:39 А на петнадесетия ден от седмия месец, когато ще сте прибрали произведенията на земята, да празнувате Господния празник седем дена; първият ден да бъде тържествена почивка, и осмият ден тържествена почивка.


    Croatian Bible

    23:39 "Osim toga, petnaestoga dana mjeseca sedmoga, poљto pokupite sa zemlje plodove, svetkujte Jahvin blagdan sedam dana. Na prvi dan i na osmi dan neka je potpun poиinak.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(39) - 

    :34 Ex 23:16 De 16:13



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET