ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 8:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:7 а иное упало между тернием, и выросло терние и заглушило его;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 ετερον 2087 επεσεν 4098 5627 εν 1722 μεσω 3319 των 3588 ακανθων 173 και 2532 συμφυεισαι 4855 5651 αι 3588 ακανθαι 173 απεπνιξαν 638 5656 αυτο 846
    Украинская Библия

    8:7 А інше упало між терен, і вигнався терен, і його поглушив.


    Ыйык Китеп
    8:7 Күү бир эрөндөр тикенектин арасына түштү. өсүп келе жатканда, аларды тикенек басып салды.

    Русская Библия

    8:7 а иное упало между тернием, и выросло терние и заглушило его;


    Греческий Библия
    και
    2532 ετερον 2087 επεσεν 4098 5627 εν 1722 μεσω 3319 των 3588 ακανθων 173 και 2532 συμφυεισαι 4855 5651 αι 3588 ακανθαι 173 απεπνιξαν 638 5656 αυτο 846
    Czech BKR
    8:7 Jinй pak padlo mezi trnн, a spolu vzrostlй trnн udusilo je.

    Болгарская Библия

    8:7 Друго пък падна всред тръните; и заедно с него порастнаха тръните и го заглушиха.


    Croatian Bible

    8:7 Drugo opet pade meрu trnje i trnje ga preraste i uguљi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    :14; 21:34 Ge 3:18 Jer 4:3 Mt 13:7,22 Mr 4:7,18,19 Heb 6:7,8


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    4-8

    Притчу о сеятеле ев.
    Лука излагает сходно с Матфеем (XIII, 3-9) и Марком (IV, 1-9), но с некоторыми сокращениями.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET