ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 7:36
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:36 И повелел им не сказывать никому. Но сколько Он ни запрещал им, они еще более разглашали.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 διεστειλατο 1291 5668 αυτοις 846 ινα 2443 μηδενι 3367 ειπωσιν 2036 5632 οσον 3745 δε 1161 αυτος 846 αυτοις 846 διεστελλετο 1291 5710 μαλλον 3123 περισσοτερον 4054 εκηρυσσον 2784 5707
    Украинская Библия

    7:36 А Він їм звелів, щоб нікому цього не розповідали. Та що більше наказував їм, то ще більш розголошували.


    Ыйык Китеп
    7:36 Ыйса аларга муну эч кимге айтпоону буйруду. Бирок Ал канчалык тыйса да, алар элге ошончолук жайышты.

    Русская Библия

    7:36 И повелел им не сказывать никому. Но сколько Он ни запрещал им, они еще более разглашали.


    Греческий Библия
    και
    2532 διεστειλατο 1291 5668 αυτοις 846 ινα 2443 μηδενι 3367 ειπωσιν 2036 5632 οσον 3745 δε 1161 αυτος 846 αυτοις 846 διεστελλετο 1291 5710 μαλλον 3123 περισσοτερον 4054 εκηρυσσον 2784 5707
    Czech BKR
    7:36 I pшikбzal jim, aby ћбdnйmu nepravili. Ale jakћkoli on jim pшikazoval, pшedce oni mnohem vнce ohlaљovali.

    Болгарская Библия

    7:36 И заръча им никому да не кажат това; но колкото повече им заръчваше, толкова повече те го разгласяваха;


    Croatian Bible

    7:36 A Isus im zabrani da nikome ne kazuju. No љto im je on viљe branio, oni su to viљe razglaљavali


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(36) - 

    Mr 1:44,45; 3:12; 5:43; 8:26


    Новой Женевской Библии

    (36) не сказывать. Иисус не желал, чтобы о Нем шла молва как о чудотворце, поскольку это привлекало к Нему людей, падких на зрелища. Он же стремился, чтобы к Нему шли люди, ищущие Царства Божия, а не острых впечатлений.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    36

    Господь запрещает рассказывать о совершенном Им чуде, для того, чтобы не подать повода жителям Десятиградия постоянно искать Его именно как чудотворца. В Него должны были и здесь - конечно, со временем, - уверовать как в Мессию, вдуматься в Его учение, а не искать от Него только помощи в разных бедах и болезнях.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET