ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 7:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:4 и, [придя] с торга, не едят не омывшись. Есть и многое другое, чего они приняли держаться: наблюдать омовение чаш, кружек, котлов и скамей.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 απο 575 αγορας 58 εαν 1437 μη 3361 βαπτισωνται 907 5672 ουκ 3756 εσθιουσιν 2068 5719 και 2532 αλλα 243 πολλα 4183 εστιν 2076 5748 α 3739 παρελαβον 3880 5627 κρατειν 2902 5721 βαπτισμους 909 ποτηριων 4221 και 2532 ξεστων 3582 και 2532 χαλκιων 5473 και 2532 κλινων 2825
    Украинская Библия

    7:4 а вернувшися з ринку, вони ні їдять, поки не вмиються. Багато є й іншого, що вони прийняли, щоб додержувати: миття чаш, і глеків, і мідяного посуду.


    Ыйык Китеп
    7:4 Базардан келгенден кийин да, кол жуу салтын аткармайынча, тамак жешпейт. Алар ошондой эле чөйчөктөрдү, кумураларды, казандарды жана отургучтарды жуу сыяктуу көптөгөн салттарды кармашат.

    Русская Библия

    7:4 и, [придя] с торга, не едят не омывшись. Есть и многое другое, чего они приняли держаться: наблюдать омовение чаш, кружек, котлов и скамей.


    Греческий Библия
    και
    2532 απο 575 αγορας 58 εαν 1437 μη 3361 βαπτισωνται 907 5672 ουκ 3756 εσθιουσιν 2068 5719 και 2532 αλλα 243 πολλα 4183 εστιν 2076 5748 α 3739 παρελαβον 3880 5627 κρατειν 2902 5721 βαπτισμους 909 ποτηριων 4221 και 2532 ξεστων 3582 και 2532 χαλκιων 5473 και 2532 κλινων 2825
    Czech BKR
    7:4 A z trhu pшijdouce nejedн, leи se umyjн. A jinй mnohй vмci jsou, kterйћ pшijali, aby zachovбvali, jako umэvбnн koflнkщ, ћejdlнkщ a medenic i stolщ.

    Болгарская Библия

    7:4 и когато се връщат от пазар; не ядат ако се не омият. Има и много други неща, които са приели да държат,_— измивания на чаши, шулета, и медни съдове [и одрове]).


    Croatian Bible

    7:4 Niti s trga љto jedu ako prije ne operu. Mnogo toga joљ ima љto zbog predaje drћe: pranje иaљa, vrиeva i lonaca.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    Job 9:30,31 Ps 26:6 Isa 1:16 Jer 4:14 Mt 27:24 Lu 11:38,39


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3-4

    Ев.
    Марк, имея в виду своих читателей-христиан из язычников, подробно передает обычаи омовения, каких держались иудеи при вкушении пищи. Бывая на рынке и дотрагиваясь до разного рода продающихся там предметов, еврей мог коснуться до чего-нибудь оскверненного.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET