ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 5:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:7 Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    μακαριοι
    3107 οι 3588 ελεημονες 1655 οτι 3754 αυτοι 846 ελεηθησονται 1653 5701
    Украинская Библия

    5:7 Блаженні милостиві, бо помилувані вони будуть.


    Ыйык Китеп
    5:7 Ырайымдуулар бактылуу, анткени аларга да ырайым кылынат.

    Русская Библия

    5:7 Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут.


    Греческий Библия
    μακαριοι
    3107 οι 3588 ελεημονες 1655 οτι 3754 αυτοι 846 ελεηθησονται 1653 5701
    Czech BKR
    5:7 Blahoslavenн milosrdnн, nebo oni milosrdenstvн dщjdou.

    Болгарская Библия

    5:7 Блажени милостивите, защото на тях ще се показва милост.


    Croatian Bible

    5:7 Blago milosrdnima: oni жe zadobiti milosrрe!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Mt 6:14,15; 18:33-35 2Sa 22:26 Job 31:16-22 Ps 18:25; 37:26


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    7

    И здесь, как во втором и четвертом блаженстве,
    награда поставлена в самое естественное соответствие с добродетелью. Слово милостивые употреблено в смысле вообще людей, оказывающих милосердие, благожелательность к ближним, и не к одним только бедным. В Ветхом Завете та же истина была выражена весьма сходно с заповедью Спасителя, но милость ограничена только по отношению к бедным (Притч XIV:21 - LXX). Более сходны слова Спасителя с словами пророка Осии VI:6; Мих VI:8. Совершенно правильно Златоуст: «мне кажется, что Он говорит здесь не об одних только милостивых раздачею имущества, но и милостивых через дела. Ибо разнообразны способы милости и широка эта заповедь». Что касается помилования милостивых, то здесь разумеется, по мнению некоторых толкователей, помилование только на страшном суде. Но едва ли Спаситель имел в виду такое именно ограничение. Милостивые, конечно, будут помилованы на страшном суде, но это нисколько не мешает тому, чтобы их миловали и в здешней жизни.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET