ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 30:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    30:21 От трех трясется земля, четырех она не может носить:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    תחת
    8478 שׁלושׁ 7969 רגזה 7264 ארץ 776 ותחת 8478 ארבע 702 לא 3808 תוכל 3201 שׂאת׃ 5375
    Украинская Библия

    30:21 Трясеться земля під трьома, і під чотирма, яких знести не може вона:


    Ыйык Китеп
    30:21 Yч нерседен жер солкулдайт, төрт нерсени көтөрө албайт:

    Русская Библия

    30:21 От трех трясется земля, четырех она не может носить:


    Греческий Библия
    δια
    1223 2203 τριων 5140 σειεται η 2228 1510 5753 3739 3588 γη 1093 το 3588 δε 1161 τεταρτον 5067 ου 3739 3757 δυναται 1410 5736 φερειν 5342 5721
    Czech BKR
    30:21 Pode tшmi vмcmi pohybuje se zemм, anobrћ pod иtyшmi, jichћ nemщћ snйsti:

    Болгарская Библия

    30:21 Поради три неща се тресе земята, Да! поради четири тя не може да търпи:


    Croatian Bible

    30:21 Od troga se zemlja ljulja, a иetvrtoga ne moћe podnijeti:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    Job 40:5


    Новой Женевской Библии

    (21) трясется земля. То, о чем говорится в ст. 22,23, вряд ли способно повлечь за собой столь ужасные явления, как те, что изображены здесь. Возможно, речь идет о природном бедствии, но, скорее всего, это гипербола, обозначающая такое положение вещей, с которым невозможно примириться.

    24-28 Относительно перечислительных высказываний см. ком. к 6,16-19. Даже если эти высказывания представляют собой всего лишь наблюдения за природой, они все равно решают одну из задач мудрости, раскрывая устройство мира и взаимосвязь явлений. Однако в большинстве притчей подобного рода о явлениях природы упоминается для того, чтобы в иносказательной форме провести параллели с человеческой жизнью (см., напр., 6,6-11). Всем названным существам приписывается некоторая мудрость, благодаря которой они выживают.

    29-31 О методе перечисления см. ком. к 6,16-19. В этих же стихах говорится о сходстве между человеческим обществом и царством природы, а, стало быть, о тех соответствиях, которыми проникнут весь тварный мир.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    21-23

    . Здесь развивается мысль ст. 13
    о пагубности высокомерия и гордости, причем оттеняется еще особая несносность гордости в том случае, когда люди низкого состояния достигают высокого экономического и общественного положения. Все случаи этого рода, названные в ст. 22-23, представляются приточнику ненормальными, нарушающими нравственный миропорядок в отношениях человеческих, а так как в связи с человеческим миром стоит и мир природы, то те аномалии человеческой жизни, о которых говорится в ст. 22-23, по словам ст. 21 невыносимы и для самой земли, и она от них трясется (ср. Ам VII:11).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET