ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 33:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    33:18 Прочие дела Манассии, и молитва его к Богу своему, и слова прозорливцев, говоривших к нему именем Господа Бога Израилева, находятся в записях царей Израилевых.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויתר
    3499 דברי 1697 מנשׁה 4519 ותפלתו 8605 אל 413 אלהיו 430 ודברי 1697 החזים 2374 המדברים 1696 אליו 413 בשׁם 8034 יהוה 3068 אלהי 430 ישׂראל 3478 הנם 2005 על 5921 דברי 1697 מלכי 4428 ישׂראל׃ 3478
    Украинская Библия

    33:18 А решта діл Манасії, і його молитва до Бога його, і слова прозорливців, що говорили до нього Ім'ям Господа, Бога Ізраїлевого, ото вони описані в історії Ізраїлевих царів.


    Ыйык Китеп
    33:18 Менашенин калган иштери, өз Кудайына жалынган сыйынуусу, ага Ысрайыл Кудай-Теңиринин атынан көрөгөчтөрдүн айткан сөздөрү Ысрайыл падышаларынын китебинде жазылган.

    Русская Библия

    33:18 Прочие дела Манассии, и молитва его к Богу своему, и слова прозорливцев, говоривших к нему именем Господа Бога Израилева, находятся в записях царей Израилевых.


    Греческий Библия
    και
    2532 τα 3588 λοιπα 3062 των 3588 λογων 3056 μανασση 3128 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 προσευχη 4336 5741 αυτου 847 η 2228 1510 5753 3739 3588 προς 4314 τον 3588 θεον 2316 και 2532 λογοι 3056 των 3588 ορωντων λαλουντων 2980 5723 προς 4314 αυτον 846 επ 1909 ' ονοματι 3686 κυριου 2962 θεου 2316 ισραηλ 2474 ιδου 2400 5628 επι 1909 λογων 3056
    Czech BKR
    33:18 Jinй pak vмci Manassesovy, i modlitba jeho k Bohu jeho, a slova prorokщ, kteшнћ mluvнvali k nмmu ve jmйnu Hospodina Boha Izraelskйho, to vљe zapsбno v knize o krбlнch Izraelskэch.

    Болгарская Библия

    33:18 А останалите дела на Манасия, и молитвата му към неговия Бог, и думите на гледача, които му говориха в името на Господа Израилевия Бог, ето, написани са между делата на Израилевите царе.


    Croatian Bible

    33:18 Ostala Manaљeova djela i njegova molitva Bogu, rijeиi koje su mu govorili vidioci u ime Jahve, Izraelova Boga, zapisane su u Povijesti izraelskih kraljeva.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    2Ch 20:34; 32:32



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET