ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 10:34
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:34 Прочее об Ииуе и обо всем, что он сделал, и о мужественных подвигах его написано в летописи царей Израильских.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויתר
    3499 דברי 1697 יהוא 3058 וכל 3605 אשׁר 834 עשׂה 6213 וכל 3605 גבורתו 1369 הלוא 3808 הם 1992 כתובים 3789 על 5921 ספר 5612 דברי 1697 הימים 3117 למלכי 4428 ישׂראל׃ 3478
    Украинская Библия

    10:34 А решта діл Єгу, і все, що він зробив, і вся лицарськість його, ось вони написані в Книзі Хроніки Ізраїлевих царів.


    Ыйык Китеп
    10:34 Жейу жөнүндө, анын кылган бардык иштери, көрсөткөн эрдиктери жөнүндө Ысрайыл падышаларынын тарых китебинде баяндалып жазылган.

    Русская Библия

    10:34 Прочее об Ииуе и обо всем, что он сделал, и о мужественных подвигах его написано в летописи царей Израильских.


    Греческий Библия
    και
    2532 τα 3588 λοιπα 3062 των 3588 λογων 3056 ιου 2447 και 2532 παντα 3956 οσα 3745 εποιησεν 4160 5656 και 2532 πασα 3956 η 2228 1510 5753 3739 3588 δυναστεια αυτου 847 και 2532 τας 3588 συναψεις ας 3739 συνηψεν ουχι 3780 ταυτα 5024 5023 γεγραμμενα 1125 5772 επι 1909 βιβλιω 975 λογων 3056 των 3588 ημερων 2250 τοις 3588 βασιλευσιν 935 ισραηλ 2474
    Czech BKR
    10:34 O jinэch vмcech Jйhu, a coћkoli иinil, i o vљн sнle jeho, sepsбno jest v knize o krбlнch Izraelskэch.

    Болгарская Библия

    10:34 А останалите дела на Ииуя, всичко що извърши и всичките му юначества, не са ли написани в Книгата на лутописите на Израилевите царе?


    Croatian Bible

    10:34 Ostala povijest Jehuova, sve љto je uиinio, sva njegova djela, zar to nije zapisano u knjizi Ljetopisa kraljeva izraelskih?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(34) - 

    2Ki 12:19; 13:8


    Новой Женевской Библии

    (34) Прочее об Ииуе и обо всем, что он сделал. Ассирийский правитель Салма-нассар III в надписи, известной под названием "черный обелиск", утверждает, что Ииуй начал платить ему дань вскоре после своего восшествия на престол. В Третьей и Четвертой книгах Царств об этом обстоятельстве не упоминается.

    в летописи царей Израильских. См. ком. к 3Цар.11,41.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET