ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 22:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:7 Но в тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал, и Он услышал из чертога Своего голос мой, и вопль мой [дошел] до слуха Его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    בצר
    6862 לי  אקרא 7121  יהוה 3068  ואל 413  אלהי 430  אקרא 7121  וישׁמע 8085 מהיכלו 1964 קולי 6963 ושׁועתי 7775 באזניו׃ 241
    Украинская Библия

    22:7 В тісноті своїй кличу до Господа, і до Бога свого я волаю, І Він почує мій голос із храму Свого, і в ушах Його зойк мій.


    Ыйык Китеп
    22:7 Бирок мен кысталышта калганымда, Теңирди чакырдым, Кудайыма жалындым. Ал өзүнүн турагынан менин энүмдү укту, зар-муңум Анын кулагына жетти.

    Русская Библия

    22:7 Но в тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал, и Он услышал из чертога Своего голос мой, и вопль мой [дошел] до слуха Его.


    Греческий Библия
    εν
    1722 1520 τω 3588 θλιβεσθαι 2346 5745 με 3165 επικαλεσομαι κυριον 2962 και 2532 προς 4314 τον 3588 θεον 2316 μου 3450 βοησομαι και 2532 επακουσεται εκ 1537 ναου 3485 αυτου 847 φωνης 5456 μου 3450 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 κραυγη 2906 μου 3450 εν 1722 1520 τοις 3588 ωσιν 5600 5753 3775 αυτου 847
    Czech BKR
    22:7 V ъzkosti svй vzэval jsem Hospodina, a k Bohu svйmu volal jsem, i vyslyљel z chrбmu svйho hlas mщj, a kшik mщj pшiљel v uљi jeho.

    Болгарская Библия

    22:7 В утеснението си призовах Господа, И към Бога мой викнах; И от храма Си Той чу гласа ми, И викането ми стигна в ушите Му.


    Croatian Bible

    22:7 u nevolji zazvah Jahvu i Bogu svome zavapih. Iz svog Doma zov mi zaиu, i vapaj moj mu do uљiju doprije.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Ps 116:4; 120:1 Mt 26:38,39 Lu 22:44 Heb 5:7


    Новой Женевской Библии

    (7) в тесноте моей. Образное выражение скорби. В ст. 20 (см. ком.) об избавлении Давида говорится, что Господь вывел его "на пространное место".

    из святого чертога Своего. Данные слова, возможно, следует понимать как обозначение небесного храма Божиего (3Цар.8,27-38-39; Пс.10,4; Ис.6,1; Иона.2,5; Откр. 11,19; 14,17; 15,5).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET